「民衆とい(🐾)うものは、(⛰)範を示してそれに由(yóu )ら(🕸)せることは出来るが、道理(lǐ(💣) )を示(shì )してそれを理(🤘)解させることはむ(🏊)ずか(🖕)しいも(✨)のだ(🔆)。」
○(⬆) 昭公==魯の国君、(🍲)名(📨)は稠(ちよう)、襄(🖨)公(じよ(💼)う(🧙)こ(🐄)う(🍛))の子(🤗)。
三七(一(🗾)八(bā )四)
三(一八(🌶)七(⛎)(qī ))
○ 関(🍿)雎==詩経の中にある篇の名。
「禹は(🔹)王(🧟)者とし(🎖)て完全(🐐)(quá(💾)n )無(🏾)欠だ。自(🐆)(zì )分の飲(yǐn )食(💝)をう(⭕)すくし(🌲)てあつく農耕(⛏)の神を(😸)祭り、(🥇)自(zì )分(fèn )の衣(🚫)服(fú )を(🖊)粗末(🕧)にして祭(jì )服(fú )を美しくし、自分の(👫)宮(👸)(gō(💇)ng )室を質素にし(🤭)て(💞)灌(guàn )漑水路に力(😵)をつくし(🥦)た。禹は王者とし(😁)て完全(🤑)無欠(qià(👚)n )だ(😱)。」
「文王がなくなられ(❔)た後(hòu )、文とい(🎉)う言葉の内(nè(🐶)i )容をな(🚮)す古聖の道は(⬜)、天(🎀)意によ(✳)ってこの私に(🌶)継(🔪)承されて(🙃)いるではな(😠)いか。も(🍺)しその文をほろぼそうとするの(🌹)が天(tiā(🕥)n )意で(🌐)あるな(🐮)ら(🎒)ば、何(👺)(hé(🦃) )で、(💊)後(hòu )の世に生れ(👜)たこの私に、文に親(qī(🥈)n )しむ機会が(🍍)与(👅)えられよう(⭕)。文をほろぼすまい(🍡)というのが天(😃)(tiā(📩)n )意(🏁)であるか(👣)ぎり、匡(kuāng )の人たちが、(🐪)いったい私に対(🐑)して何が出(chū )来(✳)るというのだ。」(🐦)
○ (🛸)こ(😔)の一章(⚪)は、一般の個人(rén )に対する(🎀)戒めと解するより(📖)も(⭐)、為政(🗜)家(jiā )に(🎏)対す(☝)る(🛳)戒めと解す(🧘)る方が適(shì )当だと(🏪)思つたの(🔜)で、思(🍁)(sī )い切(🍆)つて右のよう(🌮)に(🀄)訳した。国民生活の貧困(🔷)と苛察な政治(🔌)とは、古来秩(zhì )序(xù )破(pò )壊(huài )の(💠)最大の原(yuán )因な(🖇)のである。
一(二〇六)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025