楽長(zhǎ(🚘)ng )と孔子(🙊)の眼
「5父母の年齢は(🌤)忘れてはなら(🍋)ない。一つには、長生を(🔏)喜(xǐ )ぶため(🛸)に、二つに(♟)は、餘(yú )命幾何いくばくもなきを懼お(👙)それて、孝(xiào )養を(🍈)励むために。」
「全く惜(🔊)しいではございませんか(🌗)、こうして(🌧)田(tiá(🚵)n )圃に仂(🍱)かせて置く(💶)のは。」
7 子曰(😖)(yuē(🐊) )く、(🛋)君子は人の美(🙃)を成(ché(💞)ng )し、人の惡を(🍥)成さず(👞)、小(🍦)人は(🌧)是(shì )に(🥜)反すと。(顔淵(⛲)篇)
(🐥)楽(🤡)長はうなずくより仕(🐌)(shì )方が(🕢)なかった(📤)。孔子はそこ(🥪)で(🔭)ふ(🍻)たたび楽(lè )長(zhǎng )を(😫)座につかせ(🏡)て(🕓)、(🍘)言(yá(🐆)n )葉をつづけた。
異聞を探(😐)る
すると陽(🎺)貨(huò )は、ここぞ(🍽)と(🛴)ば(💝)か(🉐)り、(🛅)三(🚑)の矢を放った。
彼(🚜)は真(🌩)心から(🚬)そ(🎮)う云って、孔(🎴)(kǒ(🔙)ng )子(🍱)の部(bù )屋を出た。孔(kǒng )子は、(😡)しかし、彼(🚿)の足(zú )音が遠く(🤾)に消(🥜)え去るのを(📼)聴(🎡)きながら、思っ(🏭)た。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025