○(🍆) 射(🐥)・御==禮(lǐ )・楽・(🤱)射・御・(🧗)書・数の(⚾)六芸(yún )のう(👣)ち(🎚)射(🚮)(弓(🔔)(gōng )の技(🦅)術)(🛳)と御(🏺)(車馬(mǎ )を御(yù )する技(jì )術)と(🛌)は(😜)比(bǐ )較(💙)的容(ró(🔑)ng )易で下(xià )等な技術(🐋)(shù )と(🎪)されており、(👁)とりわけ御がそ(⏯)うである。孔子は戯(⏩)れに本(⛏)(bě(❗)n )章(📈)のよう(🕖)なことをいい(⛲)ながら、暗に自(🖥)分(fèn )の本領(lǐng )は一芸(yún )一能(néng )に秀で(🔧)ることにあるのではない(⏲)、村(cūn )人(rén )たちの自分に(⏬)対(duì )する批(🌟)評は的をはずれ(🚧)ている、という意味を(😨)門人(🌘)(rén )たち(⏫)に(🐢)告げ、そ(🐛)の(🧔)戒めとしたも(🥌)のであ(👬)ろ(🏙)う。
「篤く信(xìn )じて学問(🖨)(wèn )を愛せ(💃)よ。生(😀)(shēng )死をかけて道(🌚)を(🎲)育てよ。乱れる(🧤)きざしのある国に(🐉)は入(rù )らぬがよい。すでに乱(🌋)れた(🔦)国(🔞)には(✡)止まらぬがよい。天下に道が(🧖)行(📗)われて(🏄)いる時には、出でて働け(📿)。道がすたれ(🍾)て(🌧)い(🔄)る時には、退いて身を守れ。国に道が行われていて、(💣)貧賎(jiàn )である(🔗)のは恥だ(🔟)。国に(🛬)道(🚆)が(🛅)行われないで、富(fù )貴であるのも恥だ。」
一八(🌝)(bā )(二(è(🐙)r )〇二(🖋))
○ 誄==(🥙)死(🐲)者(zhě(🚋) )を哀しんでその徳行を述べ、そ(💶)の霊(🚲)前(qián )に(📵)献(xià(😷)n )ぐ(🕓)る言(yán )葉。
○(🚚) 本章は一(yī )六九章の桓※(「(😚)魅(🤹)」の「未」(❌)に代(⏭)(dài )えて「(🛰)隹」、第(🎮)4水(🕞)準2-93-32)の難にあ(🏒)つた場合の言葉と同様、孔子の強い信(xìn )念と気(qì )魄とをあらわした言葉で、(🛰)論語の中で極めて(🍕)目立つた一(😷)章(💏)で(🍹)あ(🧣)る。
舜(🚐)帝には五(👧)人(👘)の重臣(🦑)があって天下(xià )が治った。周の武王(🏘)(wáng )は(⏫)、自(zì )分に(💨)は(🔫)乱(luàn )を(🉑)治(🔖)める重臣(chén )が十(shí )人あると(🛅)い(🔒)った。それに関連(lián )して先師がい(🤟)わ(🖖)れた(🍖)。――
「楽師の摯(😎)しが(🗳)はじ(⛩)めて演(yǎn )奏した時に(🤛)き(🚯)いた(🔼)関(🐮)雎かんし(🚭)ょの終曲(🌲)は、洋(yáng )々として耳にみちあふ(😳)れる感があったの(✴)だが――」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025