樹木(mù )の茂った蔭(🏜)かげにある椅(🔖)子ベン(💙)チ(💴)を、探し当て(😄)ゝ、美(♿)奈(nài )子は腰を降した(🔒)。
「あれを、お忘(wà(🤾)ng )れにな(🌯)ったのですか、(🏻)貴女(📎)は?(😹)」(🎹)
「貴女あなた(🌆)なんかが、そんな謙遜(xùn )けんそんをな(🤫)さっては困ります(😦)ね(👻)。貴女の(🌘)ような方が(✋)結(jié )婚の(🏪)資(😷)格がない(♋)とすれ(🎲)ば、誰が(❤)、どんな(🤘)女性(xìng )が(🕒)結婚の資(zī(🛍) )格があるでしょう。貴(🍉)女ほど(🍴)―(🏞)―そう貴(📃)(guì )女ほどの…(🐃)…」(🐽)
約(🗂)束(shù(⛎) )の夜に
(🛁)美奈子は、最初そ(🔩)の足音(🗂)をあま(🚭)り気にかけなか(✌)った。先刻(kè )さ(💢)っきちらりと見(🤞)た西洋(👼)人の(🔂)夫妻(🤶)(qī )たちが通(🌈)り(🗒)過ぎ(🚄)ているのだ(💅)ろうと思った。
美奈子は、(🏹)最(zuì )初その(💱)足音をあまり(🐖)気(🌖)にか(🗝)けなかった(🙅)。先刻(📁)さ(🌽)っきちらりと見(🔒)た西洋人の夫妻たちが通(🎼)り過ぎているのだろうと思(😽)っ(🔳)た。
「まあ(📖)! あんなことなん(🅰)か。妾、(⛷)本(🙅)当に電車(😔)に乗りたかったので(🔢)ございますわ。」(🔙)
「(🔞)つまり、こう云うことをお尋ねしたので(🏹)す。貴女が、(🧐)もし、将来結婚(🧢)なさらないで終(🍳)るのな(🚟)ら(❌)、是非もな(🥘)いことです(🕝)。が、(🚘)もし結婚(hūn )なさるならば、何人なんぴとを措おいて(😺)も、僕と結婚(🐃)して下さるかどう(🎻)かを訊(🖲)い(🛥)てい(🐽)るの(💔)です。時期などは、何時でもい(🎚)ゝ、(🌴)五(wǔ )年後でも、十(🍥)年後(hòu )でも、介意か(🧛)まわないの(🛅)です、たゞ(🏼)、若も(🤾)し貴(guì(🕡) )女(nǚ )が結婚(🐋)しようと決心なさっ(😾)たときに、(🦁)夫として僕を選んで(🗜)下さるか何(🛬)うかをお訊たず(🚟)ねし(🍴)てい(💗)るので(🏹)す。」
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025