三六(一八(bā )三)(🍼)
四(sì )(二〇九)
○ 聖人・(🥪)君子(🤓)(zǐ )・善(shàn )人(🙁)(rén )==(🌕)孔子のいう聖(😐)(shèng )人・君子は常に政治ということと関係があ(🔋)る。現に政治の(🥨)任に(🌐)当つている(🚒)と否(😝)とにかかわら(📪)ず、完全(quá(🎡)n )無(😽)欠な徳(🗺)と、自(🐣)由(♏)無碍な為(wéi )政能(🔥)(néng )力をもつた人が「(🔗)聖人」であり、それほどで(😳)はなくとも、理想(xiǎng )と識見とを(🖕)持ち、常に修(xiū )徳(👬)にいそしんで為政家(🛂)として恥かし(🐙)く(✴)ない人(🎍)(rén )、少くと(🚹)も政(🏫)治に志(zhì )して修養(yǎng )をつんでいる(💈)人、そうい(🐇)う人が(😠)「君子」(🚤)なのである。これに反して、「善(🕎)人」は必(👏)ずし(😉)も(🧗)政治(💍)と(🔐)関係はない。人間(jiān )として諸徳(dé(🔟) )のそなわ(🤾)つた人と(🚠)いう程(💁)度の意味で用(🏝)いら(☔)れ(🏜)ている。
四(二(🔉)〇(🍚)九(jiǔ ))(🗳)
二七(qī )((♏)一七四(sì ))
この(🐮)問答の話をきか(🦐)れて、先師はいわ(🏿)れた(🚚)。――(🦈)
一七(二二二)
「(💉)聖とか仁とかいうほどの徳(🚵)は、私(sī )に(🔀)は(🌨)及びもつかない(🦌)こと(😤)だ。た(🕹)だ(📗)私は、その(🕧)境地(🙃)を目ざし(🐈)て厭くことなく(🐵)努力して(🕐)いる。また私の体(🤢)験(📄)(yàn )をとお(🔩)して(🗂)倦むことなく教(🐍)(jiā(🍇)o )えている。それ(🔶)だけが私(🤰)の身(📘)上だ(👿)。」
○ こ(🥠)んな有名(🖖)(míng )な言(yán )葉は、(🚞)「三(🐆)軍も帥を(🚱)奪(🆚)うべし、匹夫(🔭)も志(zhì )を奪うべからず(🚼)」(🚛)という文語(⛩)体の直訳があれば(📭)充分かも(🧢)知れない。
とあるが、由の顔(📌)を見ると私に(📱)はこの詩(🐇)(shī(🥢) )が思い出され(🐮)る。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025