行(🏝)か(🗯)りゃせぬ。
「篤く信(🈹)じて学問(🌏)を愛せよ(👢)。生(shēng )死をかけて道を育てよ。乱(luàn )れるきざし(🌇)のある国には入ら(🔉)ぬ(📓)がよい。すでに乱れた国には(🐴)止(💽)まらぬがよい。天(tiān )下(📸)(xià(💿) )に道が(🚐)行わ(🌮)れて(📸)いる時(shí(🎑) )に(🎣)は(🍰)、(✍)出でて働(💤)け。道が(🍉)すた(👪)れている(🛶)時には、(🏪)退いて身を守れ。国に道が行われてい(👞)て、(⬅)貧(pín )賎(jiàn )である(🔧)のは恥だ。国(guó )に(🍥)道(🛒)が(📃)行わ(🆖)れないで(🍶)、富(fù )貴であるのも恥(🛺)だ。」(📒)
「民衆というも(🎳)のは、範を示してそれに(😶)由(yóu )らせる(☔)こ(🍳)とは(🖇)出(chū(✡) )来る(📳)が、道(😲)理を示(👁)してそれを(🙃)理解さ(🖥)せることはむず(🉑)か(🥍)しいものだ。」
「ここに美玉があ(🥪)ります。箱に(🦗)おさめて大切にしまっておきましょうか。それとも、よい買(➰)手(🤤)(shǒu )を求め(⌛)てそれを売りまし(😕)ょうか。」
○(🛵) 関(👽)雎(🐖)=(🉐)=(🆕)詩経(🔇)の中にある篇(piān )の名。
○ 舜は(😝)堯帝(🍩)に位(wè(⛏)i )をゆず(🍁)られた(🌵)聖天子。禹は舜(🐩)帝に位を(🍀)ゆ(🔟)ずられ、夏(🔂)朝の祖(zǔ )となつた聖王。共に無為にして(🌒)化するほどの有(🏈)(yǒu )徳(🥀)の人であ(⚽)つた(☕)。
○ (📑)本章には拙訳(yì )とは極(🚪)端に相反する異(yì )説がある。それ(📿)は、(🚝)「(👰)三(💈)年も学(🈶)問(wèn )をし(🤭)て(🔴)俸祿(lù )にあり(😚)つけないような愚か者は、めつ(🥂)たにな(🈹)い(🚿)」という意に解するのである(🔩)。孔子(zǐ(⏭) )の言葉としては断じて同(tóng )意(🌤)(yì )しが(🎠)たい(🚭)。
「流転の相す(🥢)が(🆕)たはこの(🕗)通りだ。昼と(🔹)なく夜となく流(liú )れ(⏯)て(🦒)やまない(🚁)。」
先(xiān )師に絶無(wú )と(🤙)いえるものが四つあった。それは(😤)、(⚾)独善、執着、固陋、利己で(🕑)ある(⏫)。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025