とあ(🏮)るが、も(👽)う私(sī )も安心だ。永い間、お(♿)それつつしんで、(🏨)この身(💸)をけがさないように、どうや(🔍)ら護(☝)りおお(😣)せて(🐵)来た(🥎)が、(😠)これで死ね(🥫)ば、もうそ(🚓)の心労も(🏭)なくなるだろ(🕝)う。ありがたい(🐃)こと(🆔)だ(👮)。そうではない(🔌)かね、み(🔑)んな(🎥)。」
○ 作(📙)(zuò )(原文(wén ))==「(🐚)事(shì )を為(wéi )す」の意(yì )に解(jiě )する説もあるが、一四八章(🤫)の(👳)「(🥛)述べて作らず」の「作」と(🍑)同(tóng )じく、道理に関する意見(👗)を立(📯)(lì )てる意(yì )味に解する方(🍏)が、後段との関係がぴ(🏴)つたり(🚝)する。
○ 本章は(🍞)「由(yóu )らし(🚈)むべし、(🅰)知らしむべからず」という言(yá(🛵)n )葉(yè )で広く流布さ(😔)れ、秘密専(zhuān )制政(🉐)(zhèng )治の代表的(🤩)表(biǎo )現で(🕹)あ(🖇)るか(📹)の如く解釈され(🥊)て(💏)い(🏂)るが、これは原文の(🎵)「可」「不可」を「可(kě )能(🎵)(néng )」(🤕)「不(📕)可(🎎)(kě )能」の(🛬)意味にとらないで、(⬛)「命令(🍸)」「禁止」の意味にとつたた(😕)めの(🥥)誤(wù )り(⏫)だと私は(🎵)思う。第一、孔子(👔)ほど教え(🐷)て(🍓)倦まなか(🚑)つた(🍃)人が、民(📞)衆の知的理解を自ら進んで(🧙)禁止(🐦)しよう(💋)とする道理はない。む(⛏)しろ、知(zhī )的(de )理解(jiě(👠) )を求(qiú )めて(🥪)容易に(🍧)得られない(🐱)現(✉)実を(👎)知り、(🎤)それ(💞)を歎き(🌌)つつ、そ(💑)の体験に基(jī(⬛) )いて、いよいよ徳治(zhì )主(zhǔ )義の(🐧)信念を(💐)固(gù )めた言葉として受取(🌥)るべきである(😎)。
○ 誄==死者を哀し(🌎)んでそ(📡)の徳(🍹)(dé )行を述べ、(🧒)その霊(líng )前に献ぐる言(🍣)(yán )葉。
「もとより(🍸)天(tiā(⛪)n )意にかなった大(🥠)徳のお方(fāng )で、まさ(🚒)に聖(shèng )人(rén )の域に達(🧣)し(🐲)ておられます(✂)。しかも、その上に多(🥣)能でもあられ(👰)ま(🍶)す。」
二〇(二〇四(sì ))
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025