(🐺)こう高瀬(💤)は濡縁のと(🌳)ころ(🍧)か(🚾)ら、垣(yuán )根越しに屋(🐆)外(wài )に(🎩)立ってい(🈸)るお(♟)島に言った。
「(⏱)さ(💽)あ、パン上(👂)げるから(😩)、(🍓)お(🥇)出(chū )いで」と彼女(🍾)(nǚ )は娘(niáng )を呼んだ。
(🌆)こう高瀬は泉に話す(🥧)こと(🌞)もあっ(🕖)た。
「先生、虫じゃいけませんか」(😎)
城門前(qiá(🏐)n )の石(shí(✝) )碑(bēi )のあるあたりか(🌌)ら、(📶)鉄道の線路(🍏)を越え(⚡)、(🙎)二(🔕)人(🔲)は砂まじ(🏊)り(📩)の窪(wā )く(🔺)ぼい(🐍)道を歩(bù )い(📁)て行った。並んだ石垣(yuán )と桑畠(🎩)(tiá(🏀)n )との見える小(🚽)高い(🦗)耕(🌞)地(👙)の(🔰)上(shà(🏎)ng )の方(fā(🌋)ng )には大(🏎)手(🎮)門の残ったのが裏側(🈷)(cè )から(🆒)望まれた。先(xiān )生は(😭)その高(👏)(gāo )い瓦(🏥)屋根を高(🚟)瀬に指して見(🔷)せた。初(chū )めて先(🍧)生が小諸へ(🌇)移って来た時(shí )は(💟)、その太い格子(🥕)こうしの嵌はまっ(⛸)た窓と(😤)重(chóng )い扉のある城門の楼上が先生の仮の(🥔)住居すまいであ(🏘)っ(🖍)たという話をして聞(❄)か(💃)せた―(🌄)―丁度、先生はお(🏥)伽話とぎばなしでもして聞(wé(🔲)n )かせるように(🔄)。
「そう(😧)言(yán )えば、奥さんは(🖍)お幾つで(🍴)す。女(nǚ )の方の年(niá(💱)n )齢としというものは、よく分らないも(🍶)のですネ」
極く服装なりふりに関わない学士も、その日(rì )は(🔆)めずらしく瀟洒しょうしゃなネ(🤞)クタイを古(🛀)洋(yáng )服の(📬)胸の(🚑)あたりに見せてい(🥙)た。そ(👀)して高瀬(🔧)(lài )を相(xiàng )手(🧐)に機嫌きげ(⏯)んよく話(huà(🛳) )した。どうかすると学士(🚄)の口からは軽い(😇)仏(fó )蘭(🚏)西語な(😥)どが流れて来(💡)た。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025