孔(kǒng )子は(🏒)また答(dá )えをうながし(🐄)た。樊遅は(🤩)、少しいまい(👍)ま(🐨)しい(📢)と(🚥)は思ったが(🙅)、とうとう兜をぬいで(➿)しまった。
「8父(fù(❕) )母に仕(shì(🔩) )え(🏹)て、(😧)その(🎅)悪を(🦄)默過するのは子の(💭)道でな(🤘)い。言葉を和(hé )らげてこれを諌む(🧒)べきだ。もし父母(🕉)が(🍠)聴かな(🚼)か(🖼)ったら、一層敬愛の誠をつくし、機を見て(😄)は諌(⏬)めて、違わないよ(👙)うにせよ。どんなに苦しく(⚫)ても、父(fù(💿) )母(🕳)を(💢)怨んで(🛋)はならない。」
7 子曰く(🦓)、(💘)君子は人(ré(🍈)n )の美(měi )を成(📡)し(🔘)、(⬜)人の惡を成(😥)さず(🎞)、(🥫)小人(rén )は是(shì(🚦) )に反す(🗄)と。(顔淵(🚩)篇(piān ))(🚓)
「あれなら(💄)、(🏒)大(dà )丈(🌬)夫(🦃)祭壇(tán )の犠牲いけ(🌸)にえ(🍔)になりそうじゃ。」
「そ(💫)うか(😰)。お前達もそ(🐩)う(🚾)信ずるの(🧟)か。それで私も安(ān )心じゃ。」
「(⛔)それはあり(🔢)ます、(🐦)しかし、(🥄)それがどう(💴)も、あまり馬鹿(👎)げたこ(💔)とでございまして。」
孔子は御者台(tái )に(🥠)い(🦐)る(😓)樊遅に話しかけた。
子曰く、雍(🌕)よ(🙋)うや南(🐉)面(🤚)せしむ(✳)べしと。仲(💙)弓、子桑(🐘)伯子を問う。子曰く、可なり(🖋)、簡(👯)なりと。仲(🤚)弓曰(yuē )く、(🤟)敬けいに(✂)居りて簡を行い、以(😾)て其の(🎟)民に臨(🎖)まば、亦可(💷)(kě(😋) )ならずや。簡に居りて簡(🐂)を行わば、乃(nǎ(👹)i )ち(🧡)大簡(jiǎ(🧢)n )た(🦕)いかんなることなからんやと(😴)。子(zǐ )曰く、雍の言然(🈺)(rán )りと。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025