○ (😚)河==黄(huáng )河。
一五(wǔ )(二二(è(📞)r )〇(🤷))
○ 本章(zhāng )は(📵)孔子(zǐ )がす(🍻)ぐれた君主の出ないの(🚶)を嘆(🌾)いた言葉で、それを直接(🌆)いうのをはばかり、伝(🤳)説の(🏐)瑞祥を以(👨)てこれに代えたの(🚌)である。
子(🍘)(zǐ(🥔) )貢(🍒)が(🚤)先(xiān )師(shī )にいった。――(🚉)
五(一(🚁)八九(jiǔ ))
「かりに(🦄)周公ほ(🍩)どの(🍚)完璧な才能がそなわ(🔞)っていても、その才能にほこり、(😴)他(📪)人(⛏)の長(zhǎng )所(suǒ )を認めない(🍭)ような人であるならば、(🔺)もう見(⏪)どころのない人物だ。」
互郷(🥑)(xiāng )ごきょう(🤙)とい(💇)う(🖇)村の人(🕟)た(🌉)ち(🕚)は(💖)、(📺)お(🕡)話(🤴)にならない(✴)ほど風俗が悪(è )かった。と(🈴)ころがそ(📅)の村の(🕤)一(yī )少年(⚾)が先(🚏)(xiān )師(🥍)に入門をお願いして許(🌏)され(✨)たので、門人(📱)た(🦕)ちは先師の真(zhēn )意を疑(🕢)った。すると(🍱)、先(🏐)師は(🍼)いわれた。――
「(🧤)有能(néng )にして無能(💛)な(🎫)人に教え(🥧)を乞(qǐ(🌑) )い、多(⏯)(duō )知に(🏋)して(🚌)少知の人に(🔛)ものをたず(💒)ね(🚍)、有っても無(🛄)きが(🐶)如(🕶)く内に省み、充実していても空(⛴)虚な(🤼)るが如く人(rén )に(🥜)へ(🐯)り下り、無法をいいかけられても相手にな(🚏)って(🕚)曲直を争わ(🐚)ない。そういうことの出来(lái )た人が(🎌)かって私(sī )の友人(rén )に(✊)あったのだ(🏐)が。」
○ 泰伯==周(zhōu )の大王(たいおう)の長(💸)子で、(🍱)仲(zhòng )雍(yōng )((🐊)ち(🚌)ゆうよう)季(👃)歴(🕉)(きれき(🈷))の二弟があつた(🤴)が(✍)、季歴(lì(🚨) )の子(zǐ )昌(しよう)がすぐれ(💃)た(🎇)人物だつたので、(🗣)大(🎻)王は位を末子(zǐ )季歴に(🥩)譲(📢)つて昌(chāng )に及(🔭)ぼした(⤴)いと思つ(🐂)た(😌)。泰伯は父(🎦)の(📬)意(📿)志を察し、弟の仲(🦂)雍と(🥣)共に(🦐)国を去つ(✂)て南方にか(🧥)く(🔽)れた(📅)。それが極(🎢)めて(🕸)隱微の間に行わ(🐤)れたので、人民はその噂(zǔn )さえすることが(😠)な(🌒)かつたのであ(🗨)る。昌(➗)は(♓)後の文王、その子発(はつ)が(🦎)武王(wáng )で(🕔)ある。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025