『トン/\ハタリ、トンハタリ。』
と生(🕑)徒(🥌)せいとに言い(🏎)つて聞き(🚙)か(🧓)せま(♟)した。夫そ(⛏)れから、(🐺)こんな事(shì )ことも言いひまし(🎁)た。
そこ(🍞)で友伯(bó(💬) )父(fù )と(🐋)も(🔄)をぢさんだけは頭あたまを五分刈(🎁)ぶがりにして行(háng )ゆくことに成なりました。[#底本では「。」(👉)が(⏳)脱字]とこ(🛺)ろが、村むら(🆖)には床(📁)屋(🙌)(wū )とこやと(🍞)いふも(🗜)のが有あり(🤺)ま(❄)せん。仕方(fāng )し(🕝)か(🐪)たなしに、伯父を(🤞)ぢさん(👪)が(🌦)裏う(✝)らの(🤱)桐きりの木き(😼)の下(💇)(xià )したへ(🔶)友伯(🔈)父ともを(😙)ぢさん(🐺)を(🤯)連(😌)つれて行ゆ(🖼)き(☔)まして、伯父を(🤚)ぢ(🖊)さ(🐗)んが自分じぶ(🌑)んで(🚾)床屋とこやをつとめました。
『(🎑)コツ、コツ、コツ、(😉)コツ。』
とそのお(🆚)婆(🛶)ばあさんが(🕴)聲(shē(🔸)ng )こ(🎺)ゑを掛かけました。お婆ばあさんは(🎚)通(🗳)とほり過す(👗)ぎて行(háng )い(⛅)つてしまはないで、
私(🛋)の(🈺)五(wǔ(♈) )十(shí(🛐) )六という年もむなしく過(guò(🥘) )ぎて行(há(🗣)ng )きかけ(➗)て(🔵)いた。か(🛂)つみさ(🗄)んのよう(🏨)な人が訪(🧀)たずねて来(lái )てくれてもあの土(🍙)屋の甥(🆎)や子供らの(👠)母さんが達(⚪)者でいたころのようには話せなかった。ただ(📇)ただ私たちはそういう昔もあっ(💕)たこ(🥄)とを考えて、互い(🌯)に遠(⭕)く来(➖)(lái )た(🤒)ことも思(sī )った(👭)。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025