大宰(zǎi )たいさいが子貢にたずねていった。――
○ 聖人・君子(zǐ )・善人==孔子のいう聖(✒)人(😍)・君(🔘)子は常に政(😹)治(🖕)というこ(🚍)とと関係(🀄)がある(❔)。現(xià(🚒)n )に政治の任に当(dāng )つ(🤓)ていると否(🌽)と(🌎)にかかわ(🥀)らず、完全無欠(⛺)(qiàn )な徳と、(🌐)自由無(😴)碍(ài )な為政能力(lì )をもつた(🏏)人が「聖(🛩)(shèng )人(rén )」であり、(🙂)それほ(➡)どでは(🤟)なくとも(🍧)、理想と識見と(🍉)を持ち、常に(🦀)修徳にい(🎅)そ(🎉)し(📝)んで為政家(jiā(🦀) )として恥(chǐ )かしくな(🌮)い人、少く(📣)とも政治に志して(🛎)修養(yǎng )をつんでいる人、そう(🍈)いう人(rén )が(🌄)「君子(⏱)」なのである(📿)。これに反して(🌸)、「善人」は(🍕)必ず(🏌)しも(🈯)政(zhèng )治(✌)と関係(❓)はない。人間として諸徳のそ(🕵)なわつた人とい(🍾)う程度の意(yì )味で(🐓)用(🏷)いら(🥏)れている。
子(🌠)(zǐ(🥠) )罕しかん第九
○ 孔子(zǐ )が(🚷)昭(zhāo )公は礼を知つて(🕦)い(➗)る(😠)と答えたの(🔁)は(🛅)、自分の国(🚪)の君(🍵)主のことを他国の役人(🎫)の前でそし(🍉)るのが非(fēi )礼であ(😦)り、且(🌡)つ(💀)忍びなか(🏈)つたか(❇)ら(🏨)であろう。しかし(⛅)、事(🐧)実(shí(🦃) )を指摘(zhāi )されると、それを(👆)否定(dìng )も(🏝)せ(🌯)ず、また自己辯護(hù )も(🛐)せず、すべて(🦗)を自(😖)分の(🌀)不(bú(📉) )明に帰し(🍗)た(🏨)。そこに孔子の(📟)面目があつたのであ(💪)る。
先師(😕)の(🔽)ご(🧜)病気(qì )が重くなっ(🚲)た時、子路(lù )は(🤳)、いざという(🍏)場合のこと(🗄)を(🌁)考慮(🏉)して(🔓)、(🗒)門(🕐)人たちが臣下(🥙)の礼をとっ(🔵)て葬(⭕)儀(⬆)をと(🈲)り(🚟)行うように手はず(🍻)をきめて(🥍)いた。その後(hòu )、病(bìng )気が(😄)いくらか軽(qīng )くなった時(shí )、先(xiā(💯)n )師はそのことを知られて、子(🕊)(zǐ(🦎) )路(🎖)にいわ(🔏)れた。――
二七(二(è(🔱)r )三二)
こがれるばかり、
○(🤨) (💄)柏==「かや」で(🎅)あ(🦌)る。「かしわ」で(🤦)はない。
八(⏹)(二(🔈)一(yī )三)
三(🚹)七(一八四)(👭)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025