「民衆と(🎩)いうものは、範(🗞)(fàn )を示(shì(🥥) )してそれに由らせ(💍)る(🐼)ことは出来るが、道(dào )理を(🎟)示してそれを理(lǐ )解(jiě )さ(🖥)せることはむずかし(🗽)い(🍞)も(🔡)のだ。」
「詩(shī )によ(🏠)って情意を刺戟し(🛄)、礼(💜)(lǐ )によって行動(✌)に基準を(🖌)与(yǔ )え、楽がくによって生(🚘)活(huó )を完(📹)成(👹)(chéng )する。これが(🥦)修徳(dé )の道程だ。」(🏹)
「そう(🅿)いう(🚾)ことを(🤝)し(🌂)て(💗)もいいも(💈)のかね。」
一六((⏪)二〇〇)
「(⛳)正(📌)面切(qiē )って道理を説かれると、(🙁)誰でもその場はな(🕛)るほどとうな(🚠)ずかざ(📷)るを得ない(😓)。だが大(🤣)事(😁)なのは過を改(gǎi )めること(🛳)だ。やさしく(⏲)婉(wǎn )曲に(🦐)注(zhù )意(🥐)してもら(📙)う(📰)と、誰(shuí )でも気(🧠)持(🔼)よくそ(🌁)れに耳(🐳)を傾(qīng )けることが出来る。だが、大事な(🏹)のは(🐜)、そ(🔴)の真意のあるところ(⚡)をよく考(kǎo )えて見ることだ。いい(⛑)気になって(🎖)真意(yì )を考えて見(jiàn )ようともせず、表面だけ従って(🏪)過を改めようと(🏮)しな(🦀)い人は(🥔)、私には全(🃏)く手(shǒu )の(🎴)つ(🏿)けようがな(🎓)い。」(💺)
○ (🎶)この章(zhāng )の原文は、よほど言葉を補(bǔ )つて見ないと(🥊)意味が(🚛)通じ(🥉)な(😴)い。特に前(😛)段と後(🍃)(hòu )段(duà(😥)n )とは一連の孔子の言葉(😰)(yè )に(😉)な(🏯)つて(🧦)居り、そ(🎊)の間(jiān )に意味の連(lián )絡がついていない。また、後(hòu )段におい(🈯)ては周が殷に臣事(🌫)したことを理(lǐ(✨) )由(🐗)に「至徳(🗨)(dé )」と称讃(zàn )してあ(🌏)るが(🤳)、前段に(🌨)出ている武王は(😣)殷の紂王(🧛)を討伐した(🌲)人であ(💢)るから、文王時代に対す(😠)る称讃と(🔇)見(🕝)るの(👊)外はない。従つて「文(🗺)(wén )王」と(⬛)いう言葉(yè )を補(bǔ )つて訳す(😂)ることとし、且つ賢臣の問(🥘)題(tí(🦅) )で前(🏊)後(hòu )を結(jié )びつけて見た(🌒)。しか(🤱)しそれで(🤔)も前後の連(lián )絡は不(🕳)充分である。というのは、(🛄)文(🍱)王の賢臣(chén )が武王(🎆)の(🏾)時(🚤)代(dài )にな(🛂)る(🚄)と(🍍)、武王(wáng )を(🤴)たすけて殷を(👎)討た(🏳)せ(🍔)た(🔱)ことになるからである。とにかく原(😙)文(wén )に何(hé )等かの錯誤が(♌)ある(😑)のではある(🚮)ま(😪)いか。
「そうい(👩)う(🎰)こと(🏙)をしてもいいものかね。」(🐁)
「孔先生(shēng )のような人(🌈)をこそ聖(💊)人というのでし(🚑)ょう。実(shí )に(🤢)多能(néng )で(👚)あられる。」
「しかし、わずか(😱)の(📊)人材でも、その有(😨)(yǒ(😮)u )る無(wú )しで(🐄)は大変なち(🦗)がいであ(🎌)る(👣)。周の(🚗)文王は(🚈)天下を三(sān )分(fèn )してその二を(🎍)支配(🌪)下に(☕)お(🐰)さめていら(🗼)れたが(🛠)、それ(🖱)でも殷(🐐)に(🎤)臣事して秩序をやぶ(👙)ら(💛)れなかっ(🐎)た。文王(😣)時(🔺)(shí(😋) )代の周の徳(dé )は(🔱)至徳(🥓)(dé )というべ(🏙)きであろう。」
「(🙌)その程度(🚷)のこ(💇)とが何で得(dé )意(yì(🤑) )になるねうちが(🥟)あろ(🥕)う。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025