二八(bā )(二(🌘)(è(🤛)r )三三)
○(🎡) 関雎==詩(💪)(shī(🔘) )経の(😗)中(🐳)(zhōng )にある篇(piā(🌥)n )の(📗)名。
○ 本章には拙訳と(🐋)は極(🐇)端に(🏢)相(🚺)反する異説がある。それは(♈)、「(🆒)三年も学問をして(🏽)俸祿にあ(💍)りつけ(🐮)ない(🏽)ような愚(🧀)か者(💯)は、めつたにない」という意に解(jiě )す(🥕)るので(🌘)ある。孔子の言葉(🏨)としては断(duàn )じ(🌹)て同意(✈)しがたい。
「(🥇)私の足を出して見(📚)る(💞)がいい。私(sī )の手を出し(🧠)て見るが(🐓)い(⭕)い。詩経に、
巫馬期があとでそのことを先(🌦)師に告げ(➰)ると(🌸)、先師は(😝)いわ(🖨)れた。――
○ 昭(👗)公==魯の国君、名は(💌)稠(♓)(ちよう(🕦))(🔯)、(🈂)襄(xiāng )公(じようこう)の子。
大宰たいさ(🌐)いが子貢(😙)にたず(📴)ねていった(😉)。――
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025