「昭公(🚉)しょ(🛐)うこうは礼を(🔑)知っ(👿)ておられましょう(🎣)か(🔤)。」
○(🦖) 本章(🤤)(zhāng )については(💞)異説(🔛)が多いが、孔子(zǐ )の言(📼)葉(😑)の真意を動かす(🥧)ほ(🛠)どの(🥡)ものではないので、一(👏)々述(👽)べない。
「知者には迷いがない。仁(rén )者(🐲)に(🤥)は憂(😺)い(🆕)がない。勇(🤞)者にはおそれがない。」(🖥)
達巷たつこうという村(🖍)のある人がいった。――
○ この(😾)章(🥜)の原(yuán )文(🌝)は(🕚)、よほど言(yán )葉(Ⓜ)を補(🔂)つて見(jiàn )ないと意味が通じない。特に(🚴)前(qián )段と後段とは一連の孔(😴)(kǒng )子の言葉(💅)になつて居り、そ(🚒)の間に(🎽)意味(wè(🔸)i )の連(👾)絡がついてい(🤫)な(⚡)い(🦌)。また、後(🎱)段にお(💪)いては周(🍃)(zhōu )が(🌈)殷に臣事(🔑)した(😅)こ(☕)と(🚀)を理由に(🥕)「(📏)至徳(dé )」と称讃して(🌺)あ(💣)るが、前段に出ている武王(📬)は殷(yīn )の紂(zhòu )王を討伐し(🅿)た人(💩)で(✝)あるから(😍)、文王(⏹)(wáng )時代に(💦)対(duì(🚹) )する称讃と見るの外はない。従つて「文王」という言葉(🈷)を(🎡)補つて訳(🛺)する(📌)こととし、且(🎀)つ(🏻)賢臣の問題(tí(📸) )で前後(📕)(hòu )を結(🧡)びつけて見(🏏)た(⚡)。しかしそれでも前後(hòu )の連絡は不(🗞)充分である(🥍)。というの(🐵)は、文王の賢臣(📸)(chén )が(👂)武(🔎)王(wáng )の時代(🤬)になると(❔)、武王を(♋)た(😢)す(😭)けて殷を討たせたこ(⛸)とになるからである。とにか(🌥)く(📹)原文に何等か(🤥)の錯誤がある(🔨)ので(🌃)はあるま(🚂)いか。
一(⤵)六(二二一)(📕)
二(èr )九(🌋)(一七六)
二四(二二九)
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025