7(🗃) 子曰(yuē(🦏) )く、孝なる哉閔子騫(🖐)。人(rén )其の(♿)父母(👌)昆弟(dì(🐭) )の言を(👿)間せずと。(先進篇)(👾)
(✅)仲弓(🎪)は寛仁大(🤨)度(🖇)で、も(🌬)の(🏖)にこせつかな(🍖)い、しかも、徳行(🐴)(háng )に秀でた(🕡)高(gāo )弟の(🛋)一人なので、それ(🚂)がま(🥖)るで当(dā(👏)ng )ってい(🏬)ないと(✨)はい(🎲)えなかった。しかし、(🍻)それにしても(⛎)、讃(🐔)め(🖕)よ(⛷)う(📝)が少(shǎ(🏔)o )し(📵)大(👠)(dà(👮) )袈裟すぎはしない(📫)か、(🔨)といった気(🗝)分(🥈)は、門人たちの(🎳)誰の胸(📝)に(🕠)も(🌱)あっ(🍷)た。
そう決心した彼(👱)は、翌朝人をやって、ひそかに陽(📣)貨の動(🔄)静を窺わせ(🌱)た。
「(🐴)先達て珍(🚼)しく孟孫がたずねて来て、(🐬)孝道(dào )のこと(🐰)を訊いていたよ。」
「(⏳)決してお世(shì )辞(♍)は申しま(🤺)せん。」
「わしのつ(✡)もりで(🖕)は、礼(🍘)に違わ(👭)な(🛄)いようにしてもら(🛑)いたい、(🍁)と思(🚚)っ(👟)たのじゃ。」
楽長は、(🏞)自(zì(😀) )分の今日(🐊)(rì )の(✖)失敗(🆓)(bài )については一(💭)言も言われないで(🥤)、まっしぐら(🛒)にそんな問(➡)をかけられたの(👬)で(🍦)、かえっ(📢)て(🕠)返(🎟)事に窮し(🥃)た。
「5父母の年齢は(🛂)忘れてはならない(🍉)。一つには(🧔)、長生を喜ぶために、(🔙)二つ(💸)に(👌)は、(🛶)餘命幾何いくばくもなきを(🗑)懼(📻)おそれて、孝養(yǎng )を励むた(🕋)め(🛐)に。」
「(🍉)多分私(⚓)の方にお越しであろ(🚛)うと(🈸)存じまして(👿)、急い(♌)で(🧕)帰って来(🤓)たとこ(🔆)ろです。ほんの一寸おくれまして、申しわけ(🚦)ありません。」
「決してお(🍮)世辞は申しません。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025