九(⛄)(一九(jiǔ )三)(🐺)
先師はこ(👿)れを聞かれ(🚭)、(🥨)門(♿)(mén )人たちにたわむれてい(🚑)わ(👇)れた(🕵)。――
「(🚬)大(🏆)軍の主将(🍋)(jiāng )でも(🐄)、それ(🏓)を(🏋)捕虜(🍷)に(⏭)出(chū(💪) )来(💓)ないこ(🈂)とはない。しかし、一個の平(píng )凡(fán )人でも(🚘)、その人の自(📓)由な意(📝)志(zhì(🍦) )を奪(🛋)う(♌)こと(🤶)は出来(lái )な(〽)い。」
○ (🏐)孔子が諸国(⬅)(guó )遍(biàn )歴を(🏫)終つ(😫)て魯に帰つたのは。哀(ā(🐲)i )公の十一年(🤝)で、六十八(🍥)歳(🕷)の時であ(🍰)つた(📚)が、その後は、直接政(💨)(zhè(🌲)ng )治の(👇)局(🎯)にあたる(🦔)こ(🦗)とを断(duà(👏)n )念し、専心(🔖)門人の教育(🌂)と、詩(👯)書(💬)禮楽の整(🏞)理とに従事したのである。
○(🐎) (🚭)作(原文)==「事(🕡)を為す(🍒)」の意に解する説(🔩)もあるが、一四八(bā )章の「述(✌)べて作らず」の「(👵)作」と同じく、(🌁)道理に関(wān )する(😓)意見を(🎛)立(lì )てる(😟)意(🍅)(yì )味に解する方(🍒)が、(🍹)後段との関係がぴつたり(🗽)する。
先師はそ(🍌)れ(⛄)だけい(🍱)って退(tuì )かれた(🚳)。そのあと司敗は巫(💣)馬(🚅)期(🌦)ふば(⏬)きに会(🌥)釈し、(😘)彼を自分の(🎧)身(shēn )近(🔫)(jìn )かに招(🔡)(zhāo )いていった。――。
○ 乱臣(原文(wén ))=(👸)=(☔)こ(🐀)の語(yǔ )は現在(zà(🕓)i )普通に用いられている意味(wèi )と全く反対に、(😢)乱(🐈)を防止し、乱を治め(🖊)る臣という意味に用いられ(➖)てい(👍)る。
「後輩をばかにしては(🤘)ならない。彼(bǐ(✂) )等の将来がわれわれの現在(zài )に及ばないと(🤚)誰(👘)がいい得(🚆)(dé )よう(🔴)。だが、四十歳に(🚴)も五十歳(suì )に(🐜)もなって注(zhù )目をひくに(💱)足りないようでは、おそるるに足りない。」(👳)
「(⌛)仁というものは(😨)、(🔐)そう(👟)遠(yuǎn )くに(🗒)あるものではない。切(🍲)実(shí )に(🎃)仁(🔏)(ré(🐖)n )を求め(🦒)る人には、仁は刻下(🥕)(xià )に実現(xiàn )されるのだ。」
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025