する(🌆)と(🔔)、先師が(🖥)い(🐏)われ(📣)た。――
「せっかく道を求めて(📭)やって来たのだから(🃏)、喜(❕)んで迎(yíng )えて(🆚)やって、退かないよう(📣)にして(👬)やりた(🎹)い(🏡)もの(📉)だ。お(🏅)前(🛹)たちのように、そうむご(🍗)いこと(😡)を(🥑)いうものではない。いったい、人(💴)が自分の身(🎏)を(🐳)清くしようと思(sī )って一(🎈)歩(😲)前進し(⚽)て来(🐜)たら(💺)、その(🎦)清くしようとする気持(chí(🚐) )を汲(🐂)んで(🐆)やればいいので(📴)、過(🈶)去のことをいつまで(💙)も気にする必要(🌩)はな(🧛)いのだ。」
○ 司(🔗)敗=(🤒)=官名、司法官。この(🆕)人(😧)の姓名は明(🌗)らか(📵)でない。
○(🖼) この章(🚕)(zhāng )の原文は(📦)、(🕣)よ(🏫)ほ(🚬)ど言葉を補つて見(jiàn )な(🚆)いと意(yì )味が通(❇)じな(🏝)い(🍶)。特(tè )に前段と後(hòu )段とは一連(liá(😗)n )の(❤)孔(kǒng )子の言葉(🌁)(yè )になつて(🈂)居り、(☕)その間に意味の連絡(luò )がついていない。また、後(hòu )段(duàn )において(🕒)は(👊)周(🤮)が殷に臣事したこと(🔥)を理由に「(🤚)至(🚜)徳」と称讃(🚅)してある(🍇)が、前段に出ている武王は殷(👋)の紂王(🔣)を討(📈)伐した人(🌾)である(🔯)か(🎯)ら、文(📵)(wén )王時代に対す(🌽)る称讃(😸)と(😉)見る(🕋)の外はない。従つて「文(wén )王(wáng )」とい(🏛)う言(🍃)葉(yè )を補(bǔ )つ(🔫)て(😕)訳す(🍠)る(🙉)こととし、(🛵)且(🙍)つ賢臣の問(wè(🤓)n )題で(🗽)前(qián )後(👅)を結び(💁)つけて見(jiàn )た(📁)。しか(🍧)しそれでも前後(hòu )の連絡は不充(📇)(chōng )分(📇)(fè(♍)n )で(✖)ある。というのは、文王(🚸)の賢臣が武王の時代にな(🛋)る(🤼)と、武(🍥)王(⛸)をたす(🍱)けて殷を討たせたこ(🌇)とになるからであ(🔝)る。とに(🐨)かく原文に(👵)何等かの錯誤があるので(🏭)はあるまいか。
○ (⚫)聖人(rén )・君子(zǐ )・善人==孔子の(🐩)いう聖(⭕)人・君(jun1 )子は常に政治という(🏾)こ(🖨)とと関係(xì )が(🔠)ある。現に(🛹)政治(zhì(🤨) )の任に(🔹)当つ(👧)てい(🔺)ると否(fǒu )とにかかわ(😶)らず、完全(quán )無(🐼)欠な(🛴)徳(dé )と、自由無碍な為政能力をもつた人(🍺)が「聖人」(🚈)で(🤘)あり(⚪)、そ(🧜)れほどでは(🌼)な(🌸)くとも、理想(🐝)と識(🗞)見(jiàn )とを持ち、常に(🙎)修徳にいそしんで(💟)為(💽)政(zhè(👊)ng )家として恥かし(🙀)くない人、少くとも(🌂)政治に志(🔼)(zhì )して修養をつ(🥦)んでいる人、(⭕)そう(🍹)い(🍝)う人が「君子(zǐ )」(🧡)なのである。これに反(fǎn )して、「善人」は必(🐻)ずしも政(zhèng )治(🎇)と関(wān )係はない(🐷)。人間として諸徳のそ(🍱)なわ(🍋)つた(🕟)人(rén )という程度の意味で(👉)用(⛸)いら(🤾)れている。
「野蠻なところでござい(🕒)ます。あんなところ(➕)に、ど(😶)うしてお住居(🤔)が出来ましょう。」
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025