「(🛴)な(🍎)に?(🆎) 陽(🛠)貨(🈲)からの贈物(🛣)じゃと?」(👰)
しかし、た(🕓)だ一人の門人(🐘)でも見(jià(💸)n )捨て(🥦)るの(✊)は、(🚠)決して彼の(🌾)本意(yì )で(🖊)はなかった。そ(⛱)して、(🙍)考えに考(kǎo )えた末(mò )、(🍉)彼は遂に一(yī )策を(❤)思いつい(🏫)た。そ(🍌)れは、仲弓にけちを(🍉)つ(🌭)け(🌏)たがる門人たちを五六(liù )名(🤦)つれて(🐊)、郊外(🚻)を散策する(🐱)ことであっ(🐮)た。
「でも、あの調子(zǐ )では、諸侯を(㊗)説いて見(jià(🥘)n )たとこ(🗡)ろで、相(xiàng )手にされないだ(📝)ろうと思い(😬)ます。惜(😬)し(🏳)いもの(🌑)です。」
で、(🏺)彼(🐁)(bǐ(🎪) )は、あ(🧔)る日、(📬)そ(👨)れとな(👣)く(🚻)子(zǐ )桑(sāng )伯子についての孔子の感想(🛅)を(📒)求(qiú )めて見た。彼(🚙)は(🌄)、もし孔子(zǐ )に(🎊)諷刺(cì )の意志(zhì )があれば、子桑伯(bó )子のことから、(🏸)自然(rán )、話は自(zì )分(🏄)の方に(🥘)向(xiàng )いて来(lái )る(👠)、(💾)と(📨)思ったのである(📴)。ところが(😛)、(⛽)孔子の(🏾)答えは極め(🔃)て(👐)あっさりした(👭)ものであった。
1 子(zǐ )曰く、学んで思わ(🖋)ずば則(😯)ち罔(🥓)(wǎng )(くら)し。思うて(🎫)学ばずば則ち殆(あやう)(🎙)しと。(爲政篇)
懿子は、その意味(wèi )がわ(🎲)かってか(🌬)、わ(🐋)か(🍘)ら(❤)な(🛣)いでか、或は(😗)、(🐤)わかっても知らん顔を(➰)す(🌾)る方が都合がいい(🧟)と考えてか、重ねて問いただして(🥁)も見ない(🔜)で(🔕)、(🐰)帰って行(🍵)っ(📔)てし(🧐)まっ(💹)た。孔(kǒng )子は(💛)、いくらかそ(⭐)れが気がかり(🌃)になら(🍄)な(😯)いでもなかったのである(🤩)。
「どう思う、お(👞)前は?」
孔(kǒ(👔)ng )子(🍰)は(😺)そんなこ(🥘)とを考えて、い(👠)い機会の来(lái )る(🥫)のをね(🔳)らっていた(🌖)。
(🎱)と、孔(🎌)子は急(🍹)に居(🍚)(jū )ずまいを正して、射るように楽長(⬜)の(🤧)顔を見(jiàn )つめなが(🍮)ら、
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025