○ (🧚)孝経によると、曾子(🕞)(zǐ )は孔(kǒng )子に「身(🚄)体(tǐ )髪膚(fū )これを(⛔)父母に受く、敢て毀(🎼)傷(shāng )せ(👆)ざ(✉)るは孝の始(🌒)(shǐ )な(🔦)り(🤺)」とい(🚳)う教えをう(🔬)けている。曾子(zǐ )は(🚠)、(🧠)それで(🔲)、(🚈)手や足に傷(📺)(shāng )のな(👢)いのを喜んだこ(🏧)とはいうま(🚜)でもないが、しかし、単(dān )に身体のこと(➡)だけを問題に(🎫)し(🐅)てい(🔩)た(🥨)ので(⛺)ない(♈)ことも無論(💊)である(🤟)。
「堯(🕛)(yáo )帝の君(jun1 )徳(🔆)は何(hé(👀) )と大きく、何(hé )と荘厳(yá(🤱)n )な(📃)こ(🗿)と(🍑)であろう。世に真(zhēn )に偉大(dà )なものは天のみ(📟)であるが、ひとり堯(😿)(yáo )帝(💹)(dì )は(🛤)天(🎶)(tiān )とその偉大さを共(gòng )にし(🛂)ている。そ(🗳)の徳の(🗞)広大(dà )無辺(fǎ(🖕)n )さ(🍸)は何と形容し(⌚)てよいか(💏)わから(📥)な(🌭)い(🥠)。人はただ(🎒)その功(🦂)業の荘厳さと文物(👷)制度の燦然たる(🛵)とに眼(🤢)を見(jiàn )はるのみ(😷)である。」(🐍)
○(🥎) (🗳)四十づら、五(wǔ )十づらをさ(🐘)げ、(🗨)先輩(bèi )顔(✅)(yá(🌎) )をして孔子(zǐ )の(🍑)前(😩)に並んで(☝)い(❎)た門人たちは、ど(🚞)んな顔をした(🤺)で(🆗)あろ(📒)う。
三(🎋)五(🥡)(wǔ )(一八(🤩)二)(⛳)
○(🍆) この章(🛡)の原文は(🌤)、(🎠)よほど言(yán )葉を補つて(🐡)見ないと意(yì )味(wèi )が通(tōng )じない。特に前段(duàn )と(☕)後段とは一連の孔子(🆎)の言葉になつ(📿)て(🏂)居り(🎦)、その間に意味の連(lián )絡が(🗳)ついていない。ま(🥗)た、後(🎊)段(🧔)に(🖖)おいては周が殷に(📊)臣事(shì(🥦) )したこと(🐢)を理由に「至徳」(🍅)と称讃(🌰)し(🆙)てあるが、前段に出(💊)てい(🎑)る武王(🗃)は殷の紂王を討(tǎ(♈)o )伐した人(ré(🐚)n )であるから、文王時代に対する称讃(zà(📠)n )と見る(☕)の(🍌)外は(🔛)ない。従(💉)つて「文(wén )王(🍣)」という言(🐝)葉を補つて訳するこ(🍸)ととし、且つ(🌳)賢(✡)臣の問(🤜)(wèn )題(🐾)で前(🥢)後を結(jié )びつけて(🐄)見た。しかしそれ(😬)でも前後の連絡(luò )は不(➗)充分である。という(㊙)のは、(🙄)文王の賢(xián )臣が武(🍗)王の(🍆)時代になると、武(wǔ )王を(🕣)たす(📬)けて殷(🐓)を討たせた(🍮)ことになるから(🌨)である。と(✌)にかく原文(wén )に何等かの錯誤(wù )があるので(🚸)はあるまいか(💌)。
「(💳)知者には迷いが(🍻)ない。仁者には憂いがない。勇者(zhě )に(🦅)はおそ(🤘)れがない。」
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025