○ (🛍)本章(🎅)(zhāng )は「由らし(🚸)むべ(🐜)し、知ら(🆚)し(🏏)むべからず(🍋)」とい(🙊)う言(👳)(yán )葉(👪)で広く流布さ(✉)れ、秘密専制(😀)政(🐟)治(zhì )の代(dài )表的表現である(⏺)かの如く解(jiě(🛃) )釈(🤛)されて(👰)いるが、これ(🎚)は原(😚)文(🕡)の「(🔴)可(👍)」(🛫)「不可(kě(🍽) )」を(🙀)「可(kě )能」(🌥)「不可能」の意味(🚈)(wèi )にと(🎑)らないで、「(😇)命令」「禁(jìn )止」の(🐨)意味(wè(👢)i )にと(🔗)つたための誤(🗞)りだ(📷)と(🍂)私は思う。第一(🖥)、孔子ほど教(🌆)えて倦まなかつ(📟)た人が、(🎟)民(🤠)衆の知的理(🐏)解を自(zì )ら進ん(🌗)で禁止しようとする道理(📷)(lǐ )は(✳)ない。むしろ(🤚)、知的理(💢)解を求めて容易に得られない現実を知り、(🕶)それを歎きつつ、その体験(yàn )に基い(🚂)て、いよいよ徳(dé(🎳) )治主(zhǔ )義の信念(🎊)(niàn )を固めた言葉とし(👚)て受(shòu )取るべきであ(🐃)る。
(🤺)曾先生がいわれた。――
「(🗝)鳳ほう鳥(niǎo )も飛んで(🐶)来(🚰)(lái )なくなった。河からは図(🖋)とも出なくなっ(✂)た。こ(👥)れでは私(sī(🕥) )も生(🕕)きている力(♉)がない。」
「そ(🚁)れだ(🏌)けと(🚷)仰しゃ(🆓)いますが、(🍘)そのそれだけ(🕟)が私(➿)た(👹)ち門人(ré(🤲)n )には(🤓)出(🎶)(chū )来ない(🛣)ことでご(🐝)ざいま(📆)す。」(🦏)
「泰伯たいは(♏)くこそは(🌀)至徳(dé(🔐) )の人とい(🐌)う(🧜)べきであろう。固辞して位(🕷)を(✨)つが(🤺)ず(💑)、三たび(🌲)天下を譲(ràng )っ(🍕)たが、人民にはそうした事実をさえ知らせなかった。」(👐)
七(二(èr )一二)
六(二一一)
「もとより(🕺)天意にかな(💧)った(❣)大徳のお方で、まさに(🐬)聖(🚲)(shèng )人の域に達しておられ(🦉)ま(🎟)す。しかも、その(🔬)上に多(duō(🐝) )能でも(🌆)あられます。」
○ 巫馬(🙄)期==孔(kǒng )子の門人(rén )。巫(wū(🚭) )馬は姓、期は字、名(✨)は(🤬)施(shī )((🔅)し)。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025