四((📭)二〇九)
○ 泰伯==(🙍)周の大(dà )王(たい(🏝)おう(🏸))の長子で、仲(zhòng )雍(yōng )(ちゆ(🏇)うよう)季歴(きれき)の(🏏)二(èr )弟があつたが、季歴の子昌(しよう)が(🌽)すぐれた人物だつたので、大王は位を末子季歴に譲(⛎)(ràng )つて昌に(📙)及ぼしたい(🚍)と思つた。泰(🐇)伯は父の意志を察(🕚)(chá )し、弟の仲雍と共に国を去(👨)(qù )つて南(📺)(nán )方にかくれた(🏨)。それが極(jí )めて隱(🏫)微の間に(🔳)行わ(👧)れた(🥒)の(👪)で、人(😗)民はその噂さえ(🎺)すること(🌒)がなかつたのである(🥤)。昌は(🏄)後の文(🖊)王、その子(🔴)発(は(🙌)つ)が武王である(😼)。
三〇(🚚)((✒)二三(🏊)五(🔱)(wǔ(🔢) ))
子貢が(😍)先師にいった。――
○ (🔎)匡(🔤)(kuāng )==衛の一地名。陳(🚍)と(📳)の国(guó )境に近(📳)い。伝(yún )説(shuì )によると、(🏅)魯の大夫季(jì )氏の家臣(chén )であつた陽虎と(👚)いう(⏹)人が、陰(📵)謀に失敗(bà(🤔)i )して国外に(🐫)のが(🍯)れ、匡にお(🌃)いて暴虐(📿)の(📳)振舞があり、匡(kuāng )人は彼を怨んでい(🍅)た。たまたま(🎧)孔子の一行(🐊)が衛を去(🙅)つて陳に(🖖)行く途中(🚨)匡を通り(💑)かかつた(📝)が孔子の顔(🤢)が陽(yáng )虎そつくりだつた(🏄)ので(🌱)、匡人は(🍸)兵(🎚)を以て一行を(🐴)囲む(🚭)ことが五(wǔ )日(💕)に及ん(🔐)だと(📲)いうの(🚢)である。
巫馬期があとでそのこ(🎫)と(🏋)を先師に告げると、先師はいわ(🐔)れた。――(🐚)
「私(🎧)は、君(😹)子というも(🍞)の(🆕)は仲(💥)(zhòng )間(jiān )ぼめはし(🕘)ないもの(✖)だと聞い(🦄)て(🏙)います(👁)が、やは(🌿)り君(jun1 )子(zǐ(🌵) )に(😘)もそ(🏏)れがあ(🗜)り(☔)ま(🚉)しょう(📸)か(🔋)。と申します(😼)のは(🥇)、昭公は呉ごから(🐰)妃きさきを迎えられ、(🤴)そ(🍕)の(🃏)方がご自分と同(💯)性(xìng )なために、ごまかし(🥐)て呉孟(mè(😕)ng )子ごも(👄)うし(🙁)と呼(🤰)ん(🚽)でおられる(🏢)の(🙁)です。も(🥂)し(🍹)それでも昭(🤵)公が礼を(🏫)知った方だといえ(👯)ま(💷)すなら、世の中に誰(shuí )か礼を知(🗓)らない(😤)も(📿)のがありましょ(🚊)う。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025