一八(bā )(二二三)
○ こん(➗)な有(😐)名な(🔉)言葉は、「(🕜)三軍も帥を奪(📚)うべし(🐽)、匹(😍)夫も志を奪(duó )う(🕋)べからず」という(🥒)文語体の直(zhí(🏉) )訳(🍂)があれば充(chō(🧖)ng )分かも知れない(🏻)。
○ (🛰)作(🔯)(zuò(🤾) )(原(🏌)文)=(🐋)=「事を為す」(🦗)の意に解する説もあるが、一四八章(😲)の「述べて作らず(🎐)」の「作(zuò )」と同(💣)(tó(🥨)ng )じく、道理(lǐ )に(🆖)関する意(yì )見を立てる意(😸)(yì )味に(🤟)解する方が、(🌽)後(hò(📳)u )段との関係がぴつた(☝)りする。
○ 詩(shī )経の内(⚡)容(róng )を大別(😪)する(🍮)と、(🌍)風・雅・頌の三つに(🚟)なる(👧)。風は民謠(🏝)(yáo )、(🥐)雅(👔)(yǎ )は朝廷(tíng )の歌(gē )、頌は(🍯)祭事の歌である。
○ 子(🏵)路(lù(🥫) )は孔子がかつて大(🕋)夫の職(🥃)(zhí )にあつたので、それに(📙)ふさわし(🏘)い(📞)禮(🍏)をもつて葬儀を行い(🎐)たかつたの(🖍)で(💳)あろう(🚯)。師匠思いの、出過ぎた、しかも病中(🏥)に葬式のこと(🍔)まで考(kǎo )えるような先走(zǒ(🐌)u )つた、稚(zhì(🥙) )気愛すべ(👷)き(💵)子(zǐ(🚰) )路の性(😾)格(⚡)と、それに(🕞)対する孔(⤵)(kǒng )子の(⏲)烈しい、し(😐)かも(🥡)しみじみとし(👀)た(🌮)訓戒とが(👬)対照(zhào )さ(😉)れて面(👼)白い。
「何か一つ話し(✋)てやると、(👹)つぎからつぎへと(⏸)精進(jì(💄)n )して(🍔)行(🖌)くのは(🚎)囘かいだ(🐐)けかな。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025