「(🗯)随(🦈)(suí )分歩い(🈂)た(🌯)よ(😁)うじ(🌖)ゃ。そろそろ(🐚)帰(❕)るとしようか。」
「見事な牛じゃ。あれ(🖲)ならき(🏀)っと神様の思召に叶いそ(📵)うじゃのう。」
(♿)彼は、使を(🍜)遣(qiǎn )わして、いく(📻)度となく孔子に会(huì )見を申しこんだ。孔(kǒng )子は、し(📶)か(♌)し、頑(🍕)とし(🐧)て応じな(😪)かった。応(🐝)じなけれ(💤)ば応じないほ(🤹)ど、陽貸と(🌩)しては(📞)、(💈)不安を(🗝)感じるのだった。
「5(📓)父母の年齢(📒)は忘れ(🐀)て(🔷)はなら(🍦)ない。一(🔟)つには、長(zhǎng )生を喜ぶため(🚫)に(🕰)、(⤵)二つに(⚽)は、餘命(mìng )幾何いくばくもなきを懼おそれて、孝(📪)養を励むため(🚻)に。」
「それ(📲)はあります(📇)、しかし、それがどうも、あまり(🤘)馬鹿(👳)げ(🌏)たこ(🦖)とで(🎅)ござ(🕸)いまし(🌧)て。」
とうとう一(yī )人がいった(❔)。
「お前(🧟)もそのことを聞(wén )いてい(🚿)るのか。」
で彼はついに一策(🤸)を案(🙆)(àn )じ、わざわざ孔子(zǐ )の留(liú(🚄) )守をねらって、豚の蒸肉を(🌧)贈ることに(🐜)した(🍎)ので(🆑)ある(🐏)。礼(😺)(lǐ(〽) )に(🐟)、大夫が(👀)士(🌒)に(🚨)物を贈った時、士(shì(💧) )が不在で(🗺)、(🥏)直(🐢)接(jiē(🚇) )使(💓)者(zhě )と応接が出来(🦓)なかった場(🤑)合(📒)に(🕯)は、士は翌日(🙄)大夫の家(💽)に赴いて、自ら謝辞(🐩)(cí )を(✂)述(shù )べなければならな(😼)いことになっている。陽貨はそこをねら(🚼)った(🚉)わ(🕊)けであった。
彼の(🍟)ため(📎)に多分(🌝)(fèn )用(🛫)(yòng )意(yì )されていた(🥥)であろ(🎦)う午飯を、彼の(🦊)帰(guī )ったあと、(🕘)陽貨がど(🐦)んな顔(yá )をして、(📸)ど(🔇)う仕(shì )末したかは(🏧)、孔子自(zì )身の関するところではな(🤫)かったのである。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025