○ (🔍)大(dà )宰==(📢)官(guān )名である(😱)が、どんな官であるか(🔘)明らかでない。呉の官吏(lì )だろうと(😹)いう(⛏)説(🏈)がある。
曾先生がい(⬇)われた。――
○ (🈚)舜は堯帝に位(wèi )をゆずられた聖天(💲)子。禹(yǔ )は舜(📠)帝に位を(✂)ゆずられ(🏡)、夏朝の祖と(🚫)なつた(🐲)聖王。共に無(wú )為にして(🏎)化するほどの有(yǒu )徳(dé )の人であつた。
「ぜい(🎗)たくな人は不遜(xùn )になりがちだ(👆)し(📢)、儉(jiǎn )約な人は窮屈になりがちだが、どち(🌶)らを選ぶかと(💣)いう(😗)と、不遜(🕌)である(💇)よりは(🐚)、ま(💳)だし(🔹)も窮屈な方が(👇)いい。」(🥜)
○ 綱==これ(🈺)を(💅)「網」の誤(wù )り(🦊)と見て「一(🅾)網(🐷)打(🍼)尽」(📘)の意味に(🕥)解す(🐯)る説もあ(👿)る。しかし、当時の(⚾)魚獲法(🕋)に、(🍝)大(😓)(dà(🚦) )綱にたくさんの小綱をつけ、そ(😷)の先に釣針をつけて、それ(🚎)を水(shuǐ )に流す方(🐃)(fāng )法(💽)があり、それを綱(🛄)と(📣)いつ(😶)たというのが正(👓)しいようである。し(🍶)かし、い(🌗)ずれにしても(💎)、本章の(🎶)結局の意(yì )味(wèi )に(🤲)変(🥚)りはない(⬛)。
三(sān )(一(yī )八(🚸)七(🏩))
○ この(👔)一章は、一般の(🈶)個人に対する戒めと解するよりも、為政家に対す(🔷)る戒(jiè(🚑) )めと解する方が適(👶)当だと(💛)思(💸)つたので(🌹)、思い切(🏥)つて右(yòu )のように訳した(🤴)。国民生活(huó )の(🕗)貧(🍾)(pín )困と苛察な政(zhèng )治(zhì(🕢) )とは、古来秩序(🏼)破(✍)壊(🆘)(huài )の最大(🍨)の原因なの(🎌)で(🦋)ある。
先師(shī )は、温かで、しか(🛬)も(🐺)きび(📛)し(🖌)い方(🤺)であった。威(wēi )厳(⏸)があって、し(🐅)か(📚)もおそろしく(🏵)ない方であ(🗺)っ(🔫)た。うや(💲)うやしくて、しかも安ら(🕓)か(🔍)な方で(🤹)あっ(🀄)た。
○ (🤷)本章は(💄)「由(🚒)らしむべし、知(zhī )らし(🏰)むべから(🚇)ず」(🛏)という言葉で広く流(liú )布(bù )され、秘密(mì )専制政(💳)治の(🎇)代(dà(🥅)i )表(biǎo )的表(biǎo )現である(🥣)かの如く解(🤳)釈されているが、こ(👕)れは原文の「(🌻)可(💘)(kě(⛽) )」「不可(🍨)」を(🏞)「(🐁)可(🏺)能(🌧)」「不可能」の意味(wè(🖤)i )にとらないで、「命令(🏋)(lìng )」「禁止(😞)」の(🦗)意味(wèi )にとつ(🕍)たための誤りだと私は思(sī )う。第一(🤬)、孔子ほど教えて倦(juàn )まなかつた人が(🤒)、民衆の知的(de )理解(📨)を自ら(❌)進ん(⏬)で禁止しようと(🌛)す(🚃)る(🎰)道理(🗯)はない(〽)。む(🐚)し(🌄)ろ、知的理解を求(🥧)めて容易に得られ(🌫)ない現実を(🤱)知り(🐶)、それを歎(tàn )きつ(💣)つ、その(🤥)体(📘)験(yà(🛋)n )に(🚋)基(🚮)いて、(🎺)いよいよ徳(✊)治主(zhǔ )義(♐)の信念を固めた言葉として受取るべきである。
○ (😪)乱臣(原文)==こ(🆓)の語は現(xià(🐚)n )在普(🏍)(pǔ )通(tōng )に用いられて(⛷)いる(🐃)意(yì )味と(⛸)全く反(😲)対に、乱を防止し、(🌎)乱(🤓)を治(🤧)める臣という意(🆚)味に用いられている。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025