○ 唐・(🌉)虞=(🤙)=堯は(📜)陶(táo )唐氏、(🏨)舜は有(yǒu )虞氏(🍑)なる故(gù )、堯(yáo )・舜の(🔙)時代(dài )を唐・虞の時代と(🔽)いう。
「後輩をばかにしては(👝)ならな(📏)い。彼等の将来(lái )がわれ(🙍)われの現(xiàn )在(zài )に(🌻)及ば(🍁)ないと誰(shuí(🐀) )が(🎶)い(🖌)い得よう。だが、四十(shí )歳(suì )にも五十(🕰)歳にもな(👧)って注目(💢)(mù(📛) )を(🌇)ひくに(✍)足りないようで(🚕)は、おそ(🚙)るるに足りない。」
先師(🕑)は、(💽)温かで、しかもき(🗨)びしい方で(😶)あった(♿)。威(🤡)厳があって、(🔨)しかも(🐔)お(🥂)そろしく(♿)ない方で(🛑)あった。うや(💧)うやしくて、しかも安らかな(🤑)方であった。
一〇(一九四)
「その地位に(🍸)いなくて(📤)、みだり(🐔)に(🏧)その職務のことに口出(chū(🥄) )しす(🧒)べきではない(🍬)。」
○ こ(✒)うい(🤵)う言(🦇)葉(🃏)の深(shēn )刻(kè )さがわからないと、論語(yǔ )の妙(miào )味はわからない。
○ この章の原文(🕠)は、よ(🏩)ほど言葉を(🚵)補つて見な(🕡)いと意(📽)味(❓)が通じない。特に前(qián )段と後(😀)(hòu )段とは(🐿)一連の(🚜)孔子の(🥏)言葉(🍁)になつ(🙃)て居り、(🦁)その間に意(yì )味の連絡(luò )がつ(☕)いてい(🙈)ない。また、後(hòu )段にお(🐢)い(🤬)ては周が殷(🎭)(yīn )に(🧘)臣(🏍)事したことを(📁)理由に「(🎆)至(zhì(💍) )徳」(😥)と称讃してある(📄)が(🏀)、前(qián )段に出ている武王は殷の紂(🖐)王(wáng )を討伐した(🛋)人で(🔤)あるか(😄)ら、(💓)文王(🔷)(wáng )時代(dà(㊙)i )に対(🖇)す(🛂)る称讃(zàn )と見(🥇)るの(💼)外(🎽)はない。従(cóng )つて「文王」という言葉を補(🚥)つ(💩)て訳することとし(🤼)、(🏐)且つ(🚆)賢臣の問題で前後を結びつ(🎁)けて見(jiàn )た(🙋)。しかしそれ(👮)で(🥊)も(📔)前後の連(💁)絡(luò )は不充(🐗)分であ(🎫)る。と(🌹)いう(〰)のは、文王の賢臣が武王の時代にな(🔜)ると、武王(wá(🎽)ng )をたす(🤴)けて殷を(✳)討(🍠)(tǎo )たせ(🎿)た(😉)ことになるからである(🌋)。とに(❗)かく原文に何等(děng )かの(😉)錯(cuò )誤(⚪)があ(🍳)る(😳)のではあるま(🌳)いか。
○ 乱(🌭)臣(原文)(🐕)==(🔐)こ(🕌)の語は現在(zài )普(🏁)(pǔ )通(tōng )に用いられ(🈹)ている(🏽)意(yì )味と全く反対に、乱を防止し、乱を治(zhì(🦎) )める臣(🤠)と(❓)い(🔇)う意味に(🌡)用いられている。
「(🍫)民(mí(📮)n )衆という(💓)も(🗯)のは、範を示(🤓)し(👰)てそれ(💔)に由らせる(🕺)ことは出(chū(👆) )来(lái )るが、道(🤼)理(lǐ )を示(🤝)して(♋)それを理解させる(🌈)こと(🅰)はむず(❕)かしいものだ(🍱)。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025