「その程度の(📨)ことが何で得(🌑)意にな(👵)るねうちがあろう。」
一(🚼)四(👷)(一九(jiǔ )八)(💑)
子路は、先師にそういわ(🦖)れたのがよ(⛷)ほど嬉(🏒)しかったと見えて、それ以来、(🍾)たえずこの(🌸)詩(🎁)を(♌)口ず(🏆)さんでいた(👭)。する(🗿)と(🐆)、先師(⏭)はいわれた。――
○ 本(🐯)章には拙訳と(🛡)は極端に相(xià(🎈)ng )反する異説がある(🔑)。それは、「三年も学問を(➿)して(📆)俸祿に(🕢)ありつけないよ(📵)うな愚(😭)か(🏄)者(👝)は、めつたにな(👕)い」という意に解するの(😱)で(🦂)ある(🐋)。孔子の言葉としては断(🐎)じて同(♌)意(yì(⏰) )しがたい(🦒)。
○ 両端(duān )==首(🚌)尾、本末、上下、大(🎵)小、(🤖)軽重、精粗、等(děng )々(〽)を意(🌱)味するが、要するに委曲(🅱)をつくし、懇(🧟)切(🕒)丁寧に教えるとい(🚬)うことを形(xíng )容(róng )し(🕦)て「両端(⤴)をたたく」といつたのである。
一九(jiǔ )(二〇三(sā(💨)n ))
「楽師(🍐)の摯(zhì(🐱) )しがはじ(👴)めて(🏍)演(🏢)奏した時にきい(🥚)た関雎か(🥞)ん(🌏)しょの終曲は(💂)、洋(🕵)々とし(🤘)て耳にみちあふれる感があったのだが――」
「有能(🛠)にし(🌥)て(🍃)無能(🆗)な人に教え(🧗)を(🔉)乞い(🌕)、多(😟)知(🌲)にして少知(zhī )の人(🔏)にものを(🔪)たずね、有っても(🚼)無きが(♿)如(🐥)(rú(🏇) )く(🥛)内に省(📮)(shěng )み、充実(shí )し(♊)ていて(📝)も空虚(xū )なるが如く(🙀)人にへり下(👄)り、無法(📮)を(🅰)いいかけ(👔)られて(🗻)も(🔗)相手(shǒu )になって曲直を争わな(✒)い。そういうこ(🐍)との出来(🎾)た(🎒)人(rén )がか(🎉)って私の友(yǒu )人に(🔠)あったのだが。」(👉)
「君子(👂)は気(qì(🚐) )持がいつ(🕺)も平(píng )和でのびのび(💙)としている。小人はいつ(😼)もびくび(♒)くして(💶)何かにおびえて(🤙)いる。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025