木曾(céng )福島きそ(💵)ふくし(😛)まは馬市うまい(🏟)ち(🍡)の(💳)立つ町と(📵)しても昔(xī )から(🤯)知(😍)られてい(📚)ます。その馬市の(😆)こ(⏪)とを木(😿)曾地方のものは(💰)「(🍑)お毛附(fù )け(💪)づけ」とも言います。木曾(céng )は馬の産地で(💡)、馬を飼わない百姓はなかったく(💅)らい(🐌)ですから、(📤)福島に市いちの立っ(♟)た時(shí )は(😉)近在のも(📎)のが(🌴)木曾(🏩)駒(✊)き(🌿)そ(⚓)ごまを持ち寄(jì )ります。それを(🍣)買いに諸国(guó )から博労ば(📣)くろう(🏩)が入りこん(🌬)できます。町もに(🧜)ぎわいの時です。
そのこ(🤔)ろ、横浜から上総(zǒng )か(🌱)ず(🚍)さ行きの(🍧)船(📢)が出ました。荷(hé )物を積んで(👦)横(⛽)浜(bāng )と(🔤)富津ふっ(🤫)つの(📫)間(jiān )を往(🤾)復する便船でしたが、船(🎏)頭に頼めばわずか十銭の(🏂)船(🚟)(chuán )賃(lìn )でだれで(🕧)ものせてくれ(🔤)ました。
涼(💈)しそうなもの、方(fā(🖖)ng )壺(🐄)山人ほうこさ(📭)んじんの(😦)は(♉)す(🧗)の葉のかさ。
どうしてこんな言(yán )い伝えを皆さ(🐗)んの前に持ち出(chū(🌞) )したかと言います(🌼)に、年(nián )若(📑)いこ(🍇)ろ(🦅)のわたしが(🎽)目じ(🏺)るしとした(🥉)も(🏙)のも、ちょうどあ(👸)のははき木(🚁)(mù )に似ていた(🔵)か(🍺)ら(🔤)です(😖)。行って(🔨)も行(😠)ってもそれ(🐘)は遠くなるばかり(🤾)。それ(⛩)ほど(🚝)わたし(🎙)の踏み出したとこ(👾)ろは歩(bù(🦂) )き(🎫)に(🎥)くい道(🍚)で(🤧)した。どう(🧠)かして心を入れ替えたいと思いまして、上(shà(🐀)ng )総(🚞)かず(😩)さ(🍑)の国、富津(⛪)ふ(🦍)っつ(🎓)というと(🆓)ころ(🛄)に保養(yǎng )に行(há(🌒)ng )っている知(👘)り人(rén )をたず(🔥)ねながら、小さな旅(lǚ(🦄) )を思い立(lì )ったこともありま(👓)す。
八月(🚼)も半(bà(🦏)n )ばに(🌀)なりますと(🚺)、つばめ(🥪)は木曾谷き(🥎)そだにの空(🎦)を(😤)帰って行(🚗)きます。姉の(⬜)家の門(🐵)(mén )口(kǒu )か(🥘)どぐ(🐈)ち(♎)へもつばめはあ(🏼)いさつに来て(🤦)、(👞)
この瑞(🐐)巌寺の近くに雄(xió(⏱)ng )島(🌚)お(🌧)じまという小さ(📎)な島(dǎo )がありまして、い(🆔)くつかの洞(dòng )穴ほらあ(⛳)なが海(🌴)に(🔔)むいた(📯)ところに隠(yǐ(♊)n )れています。昔の坊さ(💫)んたちが来て座(🔑)(zuò(🍃) )禅(🦐)ざぜ(🤚)んを(⛓)し(🈴)た跡だと聞きます。あそこにもここに(🍮)もというふう(🔅)に、その洞(dò(🍧)ng )穴ほらあなが続いています、中には、(📍)岩壁にむかい(🤝)合って静かにすわるため(😵)に、坊さん自身の手で造りかえたかと見(⏮)えるほど、そまつ(⛪)なが(💴)ら岩屋(🖲)の形をそなえたと(✊)ころもあ(Ⓜ)ります。あま(🔸)り(💐)取(🍊)りつくろわれた古跡(🐕)なぞを見るよりも、かえ(🌽)っ(㊙)て昔のことがしのばれるの(🌜)も、そ(🤨)ういうか(🌷)くれた(🌑)場(chǎng )所(suǒ )です。そ(📳)んなところへ行って立って(⏱)みます(🍅)と耳に入る松風より(🥫)ほかに(🦃)長く(😯)遠(👻)いひびきを伝(yú(🆔)n )えるものもありま(💚)せん。
(🕥)こうして長(📒)い冬が山(🎫)の上へや(⛳)ってきま(🥝)す。な(🥕)にしろ海抜(🛩)三千尺、(🚾)浅間(💳)一(yī )帯(🍨)の(🏖)山(📕)腹にあ(🆔)る小諸(🕊)の位置はほとんど筑波つく(🛩)ばの嶺(lǐng )みねと(✡)同じ高さと言いますか(🍰)ら(💿)ね(💔)。十(🐛)二(⛸)月(🏮)の中(zhōng )旬か(🎽)ら(😒)はもう天寒く(🐅)、日の(🔞)光も薄(báo )く、千(qiān )曲川(📩)ちく(📉)まがわ(♟)の流れも氷に閉(bì(🚪) )ざ(👿)さ(📴)れて、浅(qiǎ(🌍)n )間(jiā(🎚)n )のけ(⛳)ぶりも隠れて見えなくなります。それから年を(😰)越して(🙌)二(🏅)月の終(🍢)りまで(😇)、暗(àn )く寂しい雪空(kōng )には日(🦓)を(🏕)見る(🔆)ことすらまれになって行(🖐)き、(🌔)庭(📋)に降る雪は消えないで(🤸)積もった上に積もるものですから(🈵)、(👤)しまいに(🙂)は家の縁(yuán )側(🚟)より高(gāo )く、(⏫)夜(yè )ご(🈁)とに柱のし(✏)み(🚞)割れる音(yīn )がし(📔)て、硯(🏓)すずりの海も凍り果てました。
『小公子(✔)(zǐ )』の訳(yì )者とし(🚹)て知られ(🥧)た若松賤子わか(🕤)まつし(💉)ずこ(🛃)さんがな(🏯)くなりまして(🈚)、(♋)そのなきが(🐾)らが墓地のほうに送られた日のことでした。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025