○ 両(liǎ(🕤)ng )端==首(💉)尾(🕶)(wěi )、本末(🚚)、上下、(📹)大小、(🥂)軽(🛣)重、精粗、(🔚)等々を意味する(🍈)が(🕍)、要するに委(⛷)(wěi )曲をつくし、懇切丁寧(💮)に教(jiāo )えるという(😤)こ(🌶)とを形容して「両端(🌹)をた(♟)たく」といつたのである。
「聖とか仁とかいうほ(🕙)どの(㊙)徳は、私には及びもつか(🎋)ないことだ。ただ私は、その(🏸)境地(🈯)を(🏬)目(mù )ざし(💻)て(🚻)厭くことなく努(💂)力(lì )している。また私(🚼)の体(🏪)験を(🚳)とお(🏙)して倦む(🐎)ことなく教(👹)えて(🌾)いる。そ(😮)れ(🏰)だけが私の(📁)身(shēn )上だ。」
「楽師(shī )の摯(zhì )しがはじめて演(yǎn )奏(🛶)した時にきいた関雎かんしょの終(zhōng )曲は、洋(🌴)々と(🈴)して耳に(🐰)みちあふれ(📍)る感(gǎn )が(⛄)あったのだが――」
「何(🍈)か一つ話し(📻)てやると、(🥀)つぎからつぎへ(🚔)と精進して行くのは囘かいだ(🤔)け(♏)かな。」
七(二一(yī )二)(💂)
四(🚷)((🍂)二〇九(👌))
うす氷ふ(🛥)む(📕)が(✋)ごと、(🍰)
○ 政(🕜)(zhè(🍰)ng )治家の(🏃)態(🚳)度(🦇)、顔色(🔡)(sè(🍫) )、言語(yǔ )というものは、いつの(😄)時(🥍)代でも(⚡)共通の弊(bì )があるものらしい。
先師のご病気が重くな(🎽)っ(🐹)た時、子(✂)路(🚏)は、いざという場(chǎ(🔥)ng )合(🔎)のこ(☕)とを(🚭)考(📼)慮(🚄)して、門(mén )人た(🐉)ちが臣(chén )下(xià )の礼(lǐ )をとって葬儀(yí )をとり行うように手はず(🕍)を(💞)きめていた。その後(hò(📆)u )、病気がいくらか軽く(🏥)なった(🥚)時、先師(🏦)はそのことを(🔧)知(zhī(📍) )ら(🍣)れて(🤦)、(🌀)子路にいわ(🥕)れた。――
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025