――(🆙)陽(yáng )貨篇――
子、仲弓を謂う。曰く、犂牛(niú )りぎゅうの子し(🙈)、(🤗)※(「馬+辛(👃)」、第(🏫)3水(shuǐ )準(🥞)1-94-12)あか(😫)くして且つ角よく(➿)ば、用(yòng )うること(🅾)勿なから(😥)んと欲(🧞)すと(✅)いえども(📹)、山川其れ諸これ(🍦)を舎すてんやと。
さすがに(🎾)、孔(📗)子も一寸当(🧢)惑(huò )した。彼(➗)は(🛷)し(🕑)ばらく豚肉を睨んだま(🙏)ま考えこんだ。
「なるほど(🏷)――」(🤡)
「こまか(🐎)なこ(❤)とは存じません(🧛)が、何でも(🏋)、これまでとは比(🌻)較にならぬほど、立派になさるご(🏃)計画(👗)だそ(🏼)うです(🖥)。」
孟(mèng )懿子の(🚁)父(fù )は孟釐子も(🐈)うき(❌)し(🆗)とい(🤙)って、す(🈯)ぐ(😳)れた人物であり(👧)、その(🈁)臨終(🍈)には(💒)、(🖱)懿子(zǐ )を枕(🙇)辺に呼(hū )んで(🕚)、その(🎼)ころまだ(🏄)一(🏢)青年に過ぎなかっ(⛪)た(🖨)孔(🈁)(kǒng )子の人物を讃(🍼)え、(🍈)自(zì(💜) )分の死後に(😈)は、かならず孔子に(🎂)師事(shì )するように言(📠)いの(🛑)こした。懿子(🐚)は、父の遺(📍)(yí )言にしたがって、それ(💖)以(yǐ )来、弟(dì )の南宮(gōng )敬(🔨)(jìng )淑なんぐうけい(🎠)しゅくとともに、孔子に礼を学んで来た(🐂)の(❓)である(🚃)が、彼の(🗳)学(💰)問の態度(🏅)には(🎻)、少(🏀)しも真面目(mù(👛) )さがなかった(👍)。彼(💢)が孝の道を孔子にたずね(🕕)た(📜)のも、(🚷)父に対する思(👉)慕の念からというよりは、その祭祀を荘(👝)(zhuāng )厳(yán )にして、自(🌓)分の権(quán )勢(♌)を(😖)誇示し(🔽)たい底(dǐ )意(yì )からだっ(🤽)た、と(🖋)想像さ(👧)れて(👰)いる。
「血統(👍)など、ど(😀)うでもいいではございませ(🕧)んか。」
「(🔕)それは(🚴)あり(🍘)ま(📝)す、(♓)しかし、それがど(🛌)う(👰)も、あま(🤝)り馬鹿げたことでございまして。」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025