二八(二(🔩)(èr )三三(sān ))
一八(二〇二)
「私(🔲)が何を知って(🥄)いよう。何(🐰)も知(zhī )っては(🧥)いな(📥)いの(🦐)だ。だが、もし、田舎の無(🦍)知(🧞)な(🏭)人が私(😝)(sī(📰) )に(😚)物(wù )をたずねるこ(🔕)とがあ(😦)る(💔)とし(🛡)て、それが本(🌵)気(📩)で誠実でさえあれば、私は、物事の(🗑)両(📖)端をた(🔉)たいて徹底的に教えてやりたい(🥪)と思(sī )う(🧥)。」
つつ(🎟)しむこころ(👋)。
三((🎀)二(👤)〇八(🤲)(bā ))
○ 原文の「固」は、「窮屈」(🌦)でなくて(🕋)「頑固」だという説もある。
○(🛳) 射(shè )・(🚽)御(yù(👬) )==禮・楽・(💐)射(shè(📑) )・御(yù )・(😧)書・数の六芸(yún )のうち射(弓の技術(🤯))(🛠)と(🌚)御(yù(✏) )((🐄)車(chē )馬を御する技(💧)術)とは比較的容(róng )易(🎏)で下(📇)等(🕷)な技(♿)術(🕕)と(🐔)されて(🙅)おり、とりわけ御が(🚖)そう(🎦)である。孔子は戯(hū )れに本(běn )章のようなことをいいながら、暗に自(🛠)(zì )分の本(bě(📶)n )領(lǐ(😴)ng )は一芸(🌦)一能(🕵)(néng )に(🙏)秀でることにあるので(🗽)はない、村人たちの自分に対する批評は的を(🥥)はずれている、と(👚)いう意味(wèi )を門人た(🐇)ちに告げ、その戒(🌵)めとした(🤲)もの(🥛)であろ(🥩)う(🧔)。
○ こん(👓)な有(yǒ(🧒)u )名(🚴)な言(🎫)葉は、「三軍も帥を奪(duó )うべ(📸)し、(⛔)匹夫も志を(⏪)奪(🚉)うべからず」という文語(🛶)体の直訳があれ(💕)ば充分かも知れない。
○(🗻) 作(原(🍽)(yuán )文)=(💢)=「事を為す」の意に解する説(😹)も(🔺)ある(🖱)が、一四八章の「述(🆒)べて作ら(🧠)ず」の(🚋)「作」(✂)と同じく、道理に(🗓)関する意(🎧)見(jiàn )を立(lì )てる意(🖱)(yì(🈺) )味(wèi )に(🌄)解(🌡)す(🖋)る方(🕝)(fā(😩)ng )が、後段との(🎴)関(wān )係がぴつ(🉐)た(🐬)りする。
一一(二(🗂)一六)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025