○ 両端==首尾、本(💷)(běn )末、上下、大(🎗)(dà )小、軽重(🛀)、精粗(cū )、等(děng )々を(💎)意(🙁)味するが(🈹)、要(yào )するに委(wěi )曲(📒)をつく(😥)し、懇(kěn )切丁寧に教えるというこ(🚣)と(🤟)を形容して(✊)「両端をたたく」(🍿)とい(🈵)つたのである。
子路は、先師にそういわれ(🛫)たのがよ(🤠)ほど嬉しかったと見え(🚶)て、そ(🦓)れ以来(🈂)、(🤢)たえずこの(🔝)詩を口ず(🖇)さんでいた(🦔)。すると、先師(📆)はいわれ(🍀)た。――
○ 九夷==九種の(🕢)蠻族が(🎱)住んでいる(🔨)とい(🦊)われ(🤱)て(🔵)いた東方(fāng )の地方。
「私(sī )はまだ(⛩)色事を好むほど徳(dé(🍣) )を(😽)好む者(🚽)を見たこと(🛌)がない。」
○ 司(🎓)敗=(🔫)=官(guā(🔒)n )名、司法(🕕)官。こ(⛑)の人(ré(💁)n )の姓名は(🎆)明らかでない。
○ 誄=(🏃)=(🍣)死(sǐ )者(🍤)を哀しん(🙊)でそ(🔩)の徳行を述べ、(🎾)その霊前に(💕)献ぐる言(🐢)葉(😷)。
○ こ(👦)れは孔(🍙)子晩年(🖕)(nián )の言葉に(🦇)ちがい(😔)ない。それが(💓)単なる無(🏟)常(cháng )観か、過(⬜)去(qù )を顧みての歎声か、或は、たゆ(🐟)みなき人間の(🖤)努力を(👀)祈(qí )る声かそもそもまた、流転(🏀)をとおして流るる(⛽)道の永(yǒng )遠(🎩)性を讃美す(👧)る言(yán )葉か、それ(🥄)は人おの(🏢)おの自らの(🤞)心境(🥅)に(🗑)よつて(🤪)解する(🚄)がよ(📨)かろう(🤦)。ただわれわれ(🍷)は、こう(🆑)し(🌪)た(😚)言(🚟)葉の(🐻)裏付けによつて(👫)、孔子(zǐ )の他の場合の極(jí )め(💦)て平(píng )凡らしく見える(🙎)言葉(🈷)が一層(🐗)深(shēn )く理解されるであろうこと(⏲)を忘れ(🏨)てはならない。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025