「社会秩(zhì )序(🤨)(xù )の破(pò )壊(huài )は、勇を(👷)好(hǎ(🍍)o )んで貧(pín )に苦しむ者に(🐤)よって(😈)ひき起(🌡)されがちな(🧜)ものである(🕧)。しかしまた(🔩)、道に(🐺)はず(🐥)れた人を(Ⓜ)憎み過(guò )ぎることによってひき起されるこ(👈)とも、忘れてはなら(🔆)な(🗼)い(👃)。」(🤘)
「私はま(🗣)だ(🎞)色事(🚤)(shì )を(😖)好む(🔠)ほど徳(dé )を(🤭)好む者を見たこと(🎀)がない。」
「泰伯(bó )たい(🏍)はくこそは至(🌟)徳(📿)の人(🏐)というべきであろう。固(🏉)辞して位(wè(👝)i )を(🚉)つがず(🌽)、三た(🌚)び(🍥)天下を譲ったが、人(🅱)(rén )民にはそうした事実(🚨)をさえ知(zhī )らせなか(🌶)った。」
「ぜい(🕣)たくな人は(🎛)不(🛵)遜(🤡)になりがちだ(🎂)し、儉約な人は窮(🎄)屈に(🐲)な(🥊)りがちだ(😤)が、どち(💜)らを(🥢)選ぶかというと、不遜(🈴)であるよりは、ま(🚗)だし(🍑)も窮屈な方がい(🕘)い。」
○ (🎇)原(😢)文の「固」(🗺)は(🤔)、「窮屈」でな(💭)く(🕠)て「頑固(gù )」だとい(💺)う説もある。
三(sān )((🕊)二〇八)
○(🌙) 昭(zhā(🗜)o )公==魯(lǔ )の(👃)国君、名は(🍿)稠(ちよう)(🚼)、襄(xiāng )公(❕)((⛸)じようこ(😯)う(👮))の子。
○ 本章は(🛋)「由らし(📴)むべし、知らしむべから(🤲)ず」とい(🌚)う言葉(🍺)で広(guǎng )く流布され、秘密専制政治の代表的表(biǎo )現(xiàn )である(⏱)かの如(😚)く解(jiě )釈されて(🙀)い(🚲)るが、これ(🎣)は(✌)原文の「可(kě )」「不可(kě )」を「(🚭)可能(néng )」「(❓)不可(🥂)能」の意味(wèi )にとらな(🤒)い(🚩)で(🎬)、「命令」「禁(✊)(jìn )止(zhǐ )」の意味にと(🔉)つたため(🚓)の誤(wù )りだと(💫)私(🌱)(sī )は(💮)思う。第一、孔子ほど教(🤹)えて倦(😞)(juàn )まなかつた人(🔗)(rén )が、民(🛴)衆の知的理(🦓)解を自ら進んで禁(🐁)止しようとする道(🦎)(dào )理はない。むしろ、知的(de )理解(🧐)を(🚥)求めて(👺)容(🧥)(ró(😄)ng )易(yì )に得られない現(🏡)実を(🦅)知り、そ(🛶)れを歎きつつ、そ(🛠)の体験に(🈸)基いて(⛽)、いよいよ徳(🚇)治(🗺)主(zhǔ(🈷) )義の(💿)信(xìn )念を固(gù )めた言葉とし(😮)て受(shòu )取(😳)るべきである。
「孔先生のような人をこそ聖(⛑)人というのでしょう。実に多(duō(⚽) )能(📮)であられる。」
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025