○ 本章は(⚫)孔子がすぐれた君主(zhǔ )の出ないの(🚍)を(🧛)嘆いた(🌻)言葉(🚖)で、それを直接いう(🚙)のをは(🐺)ばかり、伝(📠)説の瑞祥を以て(🤬)こ(🌔)れ(🧞)に代え(👵)たのである(😈)。
六((🐘)二一(🏓)一)
一(🍽)(yī )九(二〇三)
先(💻)(xiā(♒)n )師のご病気が重くなった時、子(zǐ )路は、いざと(😾)いう(🌳)場(chǎng )合のことを(🎞)考慮し(🔘)て(📕)、門(😻)人たちが臣下の礼(lǐ )を(😐)とっ(⭐)て(🐱)葬儀(♎)をとり行(🔶)うように手はずをき(🏷)め(🥄)ていた。その後、病気がいくらか軽く(🗜)な(🌿)った時(shí )、先師(😉)(shī )は(🙉)そ(🎟)のこと(🚺)を知ら(✌)れて、子路にいわれた。―(🏌)―
「正面切って(🔎)道(dào )理(🚅)(lǐ(👦) )を説かれると、誰(🏆)でもその場(🆒)はなる(⛔)ほどとう(🏸)な(🏑)ず(🍗)かざ(🚻)るを得な(🔏)い。だ(💕)が大事(shì )なのは(🛤)過(❣)を改めることだ(🛹)。やさしく婉曲に注(zhù )意し(💅)てもらうと、(🏧)誰(🕊)でも(🚂)気持よく(🤽)そ(✌)れに耳を傾け(🐉)ることが出(chū )来る。だ(🈵)が、大(🧐)事(🚌)なのは、その真意のあるところをよ(😏)く考(🐜)えて見ることだ。い(🖱)い気になって真意(🔁)を考え(㊙)て見よう(🕗)と(🥗)もせず、(✔)表面だ(🌝)け(🐺)従って過を(🦃)改(gǎi )め(🈂)よ(🤬)うとしな(🏊)い人(rén )は、私には全(quá(✈)n )く(🏙)手の(🔧)つけようがない。」
二六(二三(sān )一)
○ この一章は、一般の個(💥)人に対(duì )す(🐯)る戒めと解するよりも、為政家(🛐)に対(duì(👏) )する戒(jiè )めと解する方(🏦)が適当(🤳)だと(🔝)思つたので(🤛)、思い切つて右のように訳し(🈁)た(🐿)。国民生(shē(👆)ng )活の貧困と苛察な政(🔇)治とは(🏜)、古来(🕙)秩(zhì )序(💑)(xù )破壊の最大の原因なのである。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025