「大(🆘)宰はよ(😂)く私のことを知って(➖)おら(🚥)れる。私は若いころには(🦓)微賎な(🤝)身分だったので、つまらぬ仕事(shì(🧠) )をいろ(♓)いろと覚えこんだも(🔒)のだ(🔌)。しかし(🚡)、多(🚲)(duō(🏢) )能(🌀)だか(🙋)ら(💐)君子だと思われたのでは赤(chì )面(➰)す(😰)る。いったい君(👀)子(zǐ(👀) )というもの(👊)の本質が多能とい(📓)うことに(🧤)あっていいものだろうか。決し(🧝)てそんな(📓)ことはな(🍼)い。」
曾(céng )先(😩)(xiān )生(shēng )がいわれ(🔅)た。―(♒)―(😔)
「学問は追(zhuī )い(🚜)かけて逃が(🥤)すまいとするような気持でや(🚚)って(📛)も(😸)、(🌍)な(📀)お取りにが(🌁)すおそれが(💴)あるも(🏒)の(🥛)だ。」
○ こ(🏋)の章の原(yuán )文(❤)(wén )は、よほど(🐕)言葉を(📍)補つて見(jiàn )ないと意味が(🔽)通(🕒)じ(🚴)ない。特(🀄)に前(qián )段と後段(⏳)(duàn )とは一連(lián )の孔(💓)子の言葉になつて居(🎨)(jū )り(🔢)、そ(🥇)の(📚)間に(🍈)意味(wèi )の連絡(🖼)がついていない。また、(🖊)後段(💓)においては周が殷に臣(chén )事し(➖)たこと(📦)を理由に「(🎤)至徳」と称讃(🥧)し(🐗)てあるが、(😂)前段(🧟)に(🍡)出(chū )ている武王は殷(yī(✴)n )の紂王を討(📫)伐した人(rén )であるから、文(wén )王時(🤶)代に(📿)対す(🌚)る(🏬)称讃と見(📢)るの外(🏫)はな(🏔)い。従つ(🍸)て「文王」という(🥨)言葉(📳)を補つて訳(yì )す(🖋)ることと(🆖)し、且つ(🍯)賢臣(📃)の(♐)問題で前後を結(💉)びつけて見た。しかしそれ(🌰)でも前後(🈴)の連(lián )絡は不充分である。と(⚪)いう(🥐)のは、文(🖖)王(wáng )の賢臣が(♓)武王(wáng )の時(🏭)代になると、武王(🌀)をた(🔛)す(🕟)け(🥏)て殷を討(tǎo )た(🗃)せ(🔛)たことになるか(🙋)らである。とにかく原文に何等かの(🥊)錯誤(🛠)がある(🎊)ので(👶)は(🛹)あるまいか。
「文王がなくなられた後、文という(💂)言葉の内容をなす(🥎)古聖(shè(➕)ng )の道は(🧚)、天意(👕)によってこ(🐚)の私(🍎)に継承(😍)されているではないか。もし(🏁)その(🔔)文(wén )をほ(📩)ろぼそうと(🎆)するのが天意(yì )であ(🤥)るならば(🚿)、何(hé(🌩) )で(👡)、後の世に生(shēng )れた(📟)この私(🏪)に、(🥟)文(wén )に親しむ機会(🕹)が与(yǔ )えられよう(🚎)。文を(🍹)ほろぼ(💆)すまい(🈂)というの(🏔)が天意であ(🦑)る(🛐)かぎり、匡の人(ré(🕹)n )たち(🔽)が、いったい私(sī )に対し(🏍)て何(🍑)が出来(lái )る(🈴)というのだ。」
先(🚇)師のこの言葉に関(✖)連(⏳)し(🙎)たことで、門人の牢(láo )ろうも(⬜)、こんなことをいっ(🍲)た。―(🛥)―
二一((🗒)二二六)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025