先(xiā(✊)n )師は釣りはされたが、綱はえなわは(📞)つかわれなかった。また矢ぐるみで鳥をとられる(👺)ことは(🤐)あったが、ねぐらの鳥を(🐽)射た(⛩)れることは(🏃)なかっ(🏖)た。
○(🅱) (👰)こういう(🧦)言葉の深(shēn )刻さ(🌮)がわからな(✍)いと(♑)、(🙅)論語の妙(miào )味はわからない。
○ (📷)大宰(zǎ(🎽)i )=(✖)=官(guā(😽)n )名(mí(👁)ng )であ(🍉)るが、どんな官(guān )であるか(〽)明らかでない。呉の(🎃)官吏だ(🙁)ろうと(🏨)い(🐞)う説(🗿)がある。
○(🐀) 舜は堯(✅)帝に位をゆずられた聖天子(📏)。禹は舜(🚴)(shùn )帝に位(wèi )を(🆕)ゆずられ、夏朝の祖(🌋)となつた(🛅)聖王。共に無(🙂)為(😓)(wéi )にして化するほ(👒)どの(🚡)有(yǒu )徳の人であつた(🛥)。
先師は(🐧)、誰(🕛)かといっしょ(👰)に歌をうたわれる(🚘)場(🎑)(chǎng )合、相手が(❓)す(🕡)ぐれた歌(gē )い手だと(🎯)、必ずそ(🌾)の(🔽)相手(shǒu )にく(🕟)りかえし歌(🚲)わせて(🖌)から、合唱され(🕠)た。
○ こ(🧞)の一章は、一般の個人に対する戒めと(🗃)解(👥)するよりも、(🥐)為政(🌲)家に対する戒めと解(🏤)する方(🍋)が適当(📝)だと思つたの(🥎)で、思い切つて右(💙)のように訳した。国(👰)民生活(huó )の貧(👤)困と(⚽)苛(💎)(kē )察(chá )な(🔱)政治(zhì )と(💵)は(🏼)、古来秩(🥋)序(😪)破壊の最(💷)大の原因(yīn )なの(🛂)である。
「(🕯)聖(shèng )と(⏪)か仁とかいうほどの徳は、私には及び(🍓)もつか(⏩)ない(🦄)ことだ。ただ(🎯)私は、その(🔬)境地を目ざして厭くことなく(😄)努力(lì )している。また私の(⚓)体験(yà(🐿)n )をとおし(🎞)て倦むことなく教(jiāo )えている(🥒)。それ(👼)だ(🌝)けが私の(🌤)身上(shàng )だ。」
一(📮)二((🐋)一(yī(🏊) )九六(liù ))(🔃)
「後(hòu )輩(🍰)をば(🎖)かにし(🤫)てはならない。彼(😱)等の(🍐)将来(🚚)がわ(🏵)れ(🔔)われ(🔗)の現(xiàn )在に及(jí )ばないと誰(🏴)が(😐)いい得(🐙)(dé )よう。だが(⛺)、四(👲)十歳にも五十歳にも(🦐)なって注(zhù )目をひくに足りないようでは、(👋)おそ(😬)るる(⛎)に足(zú )りない(❌)。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025