「し(👙)かし、わずかの人材でも、その有る無しでは大変な(🕡)ちがいである。周の文(🥘)王は天(✍)下を三分し(🌆)てその二(🌮)を支配下(🧚)(xià(🔐) )におさめていられた(💈)が、(🍿)それでも(👡)殷(yī(🚴)n )に臣(💯)事して秩序をやぶられ(🍨)なかった。文(🐻)(wén )王時(👙)代(🐪)の周の(🥤)徳は至徳(🀄)(dé(🐳) )というべきであろう。」(📀)
「か(🕡)りに周(📸)(zhōu )公(👔)ほどの完璧な才(🐤)能が(👭)そなわっていても、(🍃)その才能にほこり(🛳)、他人の(🍨)長所を認(🖊)(rèn )めない(📊)ような人であるな(🕷)らば、も(🌴)う見(jiàn )どころのない人物だ。」
「文王がなくな(💀)られた後(🔁)、(🐷)文とい(🎈)う(🎻)言葉(yè )の内容(róng )をなす古聖の道(🍀)は、(🍖)天(💉)(tiān )意によってこの私に継(jì )承さ(🌊)れ(🏌)て(⚡)いるで(📃)はないか。も(🙀)し(🥍)その文(wén )をほろぼそうとするの(✂)が天意であるなら(👟)ば(🔎)、何で、(🍘)後(✂)の世に生れ(🆙)たこ(🍤)の私に(😅)、文(wén )に親しむ機(jī(🎵) )会が与えられ(🚆)よう。文をほ(🔆)ろぼすま(🐻)いというのが天意であるかぎり、匡の人たちが、い(🎡)っ(🍅)た(🈯)い私に対して何が出来(lái )るというのだ。」
「安んじて幼(🍺)君の補(bǔ )佐(🌼)(zuǒ )を(🤔)頼み、国(guó )政を(🚌)任せることが出(chū(🐦) )来、重大事(shì )に臨んで断じ(🦈)て節(jiē )操を曲げ(👼)ない人、かよう(🔱)な人(⛑)を(🔨)君子(📋)人(rén )というのであ(🛫)ろ(⛎)うか。正にか(🔆)ような人をこ(🏣)そ君子人とい(🏨)うべきであろ(💔)う(💺)。」(🍫)
花(⛄)咲きゃ(👔)招(zhāo )く、(⛸)
○ 鳳(🌨)鳥(📝)(niǎ(🌠)o )=(😨)=鳳凰(🐗)(huáng )。麒麟(➡)・亀(🔶)・竜と共に四霊と(🙏)称せられ、それらが現われ(📮)るのは聖(🔑)王(wáng )出現の瑞(ruì )祥だと信ぜ(🥙)ら(🍺)れ(🛥)ていた。
二三(sān )(二二八)
「忠実に(🎬)信義を第一義(yì )として一切の言動(dòng )を貫く(💚)がいい。安易(yì(🤔) )に自分(👦)よ(👁)り(🆎)知(zhī(😂) )徳(dé )の劣(🗓)った人(🤯)と交っ(🎥)て(👟)、いい気(qì )に(🥒)なる(😊)の(😘)は禁物(wù(🕓) )だ(📶)。人間(jiān )だから過失(🛫)はあるだろう(🔫)が、大事なの(👇)は、その過(🎬)失(🤪)(shī )を即座(zuò )に(🍫)勇敢に(⛱)改めることだ。」
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025