○ この一章(🕞)は(✴)、一(🕠)(yī(🛋) )般の個(💆)(gè(🕊) )人(rén )に対する戒めと解するよ(🦇)りも、為(🖥)政家に対する戒めと解する方が適(shì )当だ(💊)と思(sī(🥋) )つたので、(🚰)思い(🌝)切つて右(yòu )のように(🐘)訳した。国民生活(🍶)の貧(pín )困(🐔)と苛(kē )察(🕖)な(⛽)政治(🈴)とは、古(gǔ )来(lái )秩序破壊の(🆗)最(zuì )大の原因(yīn )なの(🗼)である。
「堯帝(🅿)の君徳(dé(🍴) )は何(🏔)と大(dà(🚯) )き(🎂)く、何と荘(zhuāng )厳(yán )なことで(🚸)あ(💰)ろう。世に(💩)真に偉大(dà )な(📟)も(🏃)のは天のみであるが、ひとり堯帝は天と(🏒)その偉(🌵)大(dà )さ(🚷)を共(🆚)にしている。その徳の広(🤗)大(dà )無辺(fǎn )さは(😝)何と形容し(🛹)てよいかわからない。人はただそ(🎪)の功業(🐳)(yè(🎏) )の荘厳(⬅)さと文物制度の燦(càn )然たるとに眼を見はるのみである。」
ひらりひらり(🎲)と(🍞)
一四(一(🌀)(yī(🎻) )九八)(🍘)
招(zhāo )きゃこ(🏃)の胸(xiō(🚌)ng )
「(🙇)先生の徳は高山のようなも(🍩)のだ。仰(🏣)げば仰ぐ(🍞)ほど高い。先生(🔙)の信念(⛹)は金(jī(💔)n )石のような(🈶)も(🐞)のだ。鑚(zuān )きれば鑚きるほど堅い。捕捉しがたい(🥗)の(🎴)は先(xiān )生(😾)の高遠な道だ。前にあるかと思う(🔮)と、たちまち後ろにある。先(🗯)生(🌆)は順(shùn )序を立(💩)てて、一(yī )歩一歩(⏰)とわ(🔨)れわれを導(👵)(dǎo )き、わ(🎗)れわれの知識を(🌥)ひろめ(🐒)る(🚗)には各種(zhǒng )の(🚩)典(🔝)籍、文物制度を以(yǐ )てせ(🍵)られ、われわれの(👃)行動を(📵)規(guī )制(zhì )す(💹)るには礼(⚽)を(🎀)以(🏦)(yǐ(🚉) )て(🚐)せ(🚫)られる。私(🐯)はそ(🈺)の(🍹)ご指導の精妙さに魅(⬆)せ(🍍)ら(🔋)れ(🧢)て、やめようとし(🎾)てもやめ(🏼)るこ(🧠)とが出来ず、今日(rì )まで(📞)私の(🕎)才能のか(🦔)ぎりをつくし(😐)て努力(🎟)して来(🍴)た。そ(🔫)して今(🌿)では(🚝)、ど(✳)うなり先生(shēng )の(🛀)道(🛍)の本体(💢)を(😠)はっ(♉)きり(🥩)眼(🅱)の前に見るこ(🐲)とが出(chū )来るよ(🔄)う(🏥)な気がする。しかし、いざそれ(🗻)に追(zhuī )いついて捉えよ(✊)う(🌘)と(👃)すると、やはりどうにもな(🚐)らない。」
二七(一七四)
二四((🥈)二(èr )二九)
「泰伯た(👬)いはくこそ(🎳)は至徳の人(rén )とい(📨)うべき(🔽)であろ(🥢)う(🦇)。固辞して位を(🚑)つがず、三たび天(👴)下を譲った(📋)が、人民(mín )に(🥇)はそ(💲)うした事(shì )実をさえ知ら(🐵)せな(🤓)かった。」
○ この章(zhā(👧)ng )の原文は、よほど言葉(yè )を補つて見な(🗞)いと意(yì )味が通じない。特に前段(duàn )と後(hòu )段(🚾)(duà(🖕)n )とは一連(lián )の孔(kǒng )子の(😎)言葉になつて居り、その間(💱)(jiā(😏)n )に意味の連絡(💿)(luò(🎦) )が(🙏)つ(🍳)いてい(⛽)ない。また(🥠)、後段(duà(🤟)n )にお(🚙)いては周が殷(🚺)に臣事したこ(⚪)とを理(lǐ )由に「至(zhì(⏸) )徳」と(🏻)称讃してあるが、前(🎳)段に出(🏟)て(👩)いる武王(🕉)は殷(yī(🌨)n )の(🚐)紂王を(🍓)討伐(🕵)(fá )した人で(👤)あるか(🦏)ら、文王時代(🌒)に対する称讃(zàn )と見るの(🔙)外(🥨)はない(🏹)。従(🎊)(có(☕)ng )つ(🕉)て「文王(🐯)」とい(🍵)う言葉を(🏀)補つ(🌑)て訳することとし(😬)、且つ賢臣(🍃)の問題(🤔)(tí )で(🖤)前(qián )後を結びつ(🐾)け(🏋)て見(jiàn )た。しか(🎢)しそれで(😟)も前(🎢)後の連絡は不充分である。とい(🧀)う(👤)のは(💓)、文王の(🌌)賢臣が武(🚕)王(wáng )の時代になると、武王をたすけ(🦒)て殷を討たせたことになる(🚿)から(🌔)であ(🈁)る。とにかく原文に何等かの錯誤が(🤾)あるの(💴)ではあるまいか。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025