孔子(🕴)の口ぶりに(🥟)は、子(zǐ )桑伯子と(🎰)仲弓とを結び(⏩)つけて考えて見(jiàn )ようとする(💂)気ぶりさえなかった。仲弓は一(yī(👪) )寸あて(🌙)がはず(🛃)れた(🎺)。そ(🔧)こで(📍)、彼(🏿)は(🤳)ふみ(💦)こんで訊ねた。
(🚅)と答えた。仲弓は、孔子がこの言葉に(🥈)よって(✏)、彼に「敬慎(shèn )」と「寛恕」の二(🌡)徳(🔨)を教え(🍷)たものと解して、
―(🌄)―陽貨篇――
「6父の在(🥞)世中(🎴)は、子の人物(👘)を(🚈)そ(🎬)の(🧤)志によって判(🍱)断(🐽)され、父が死んだらその行動に(🎛)よって判(pàn )断(⛳)される。なぜなら、前の場合(🖌)は子の行動(dòng )は父の節(👇)(jiē )制(🐳)(zhì(🙊) )に服す(🏥)べきで(🔻)あり、後の場合は(🙈)本人の自(🍵)由(yó(😤)u )で(📑)あるからだ。しか(🎟)し(✳)、後の場(🚓)合でも、みだりに父(🦐)の仕来り(📴)を改むべ(🐮)きではない。父(fù )に対す(🏩)る(⤵)思(sī )慕哀(āi )惜の情(➕)が(🈹)深け(📄)れば、(🈳)改(gǎi )むるに忍(rěn )びないのが自然だ。三(sān )年(nián )父の仕(shì )来(lá(🧛)i )りを改めない(🧥)で、ひ(🏤)たすらに(✂)喪に(💟)服する(💮)者(zhě )にして(💹)、はじめて真の孝子(zǐ )と云える。」(🖇)
1 子曰く、法語の言(♋)(yá(🍆)n )は能(🙌)く(🤲)従(🈸)うこと無からんや、之を改(gǎi )むる(🐑)を貴し(🔝)と爲(🛁)す。巽与(そん(📦)よ)の言は能く(💩)説(shuì )(よろこ)ぶ(㊗)こと無(💇)からんや、之(🐶)を繹(たずぬ)(🍼)るを貴し(🥡)と爲す(✒)。説びて(🌒)繹(🐝)ねず、(🏅)従いて改めず(🐷)んば、吾之を如(rú )何(🧡)ともすること末((🥚)な)きのみ(🔙)と(😹)。(子罕(hǎ(🏪)n )篇)
(🙈)その場(🔊)はそれで済(jǐ )んだ(🕳)。しかし仲弓に対す(💪)る蔭口(😒)はやはり(💳)絶(jué )えなかった。いう(♒)ことがなくなると、(🐙)結(📭)局彼の身分がどうの(🏐)、父の素行がどうのとい(♐)う話に(🛌)なって行った(🧖)。む(🔅)ろん、そんな話は、今(🎄)に始(shǐ(💠) )まったことで(🔼)はなか(🐑)った(🛥)。実を(🕎)いう(🗳)と(🗨)、孔(kǒng )子が仲弓を特(🥉)に称揚し出(chū )し(🎻)たのも、(🎌)その人物(wù )が実際(jì )優れてい(🐢)たからで(🔰)はあったが、何とかし(🤚)て(🦈)門人たち(📳)に彼(🐸)(bǐ(🚢) )の真価(👻)(sì(🙈) )を知(zhī(🎢) )ら(🈂)せ、彼(bǐ )の身分や父(fù )に関(🦆)する噂を話題(🔕)にさせないようにし(⏰)た(🥊)いためであっ(🔷)た。とこ(🔛)ろが、結果はかえって反対(🚔)の方(🍩)(fāng )に(🥀)向い(〽)て行(háng )った。孔(kǒ(🐡)ng )子が彼(🆔)を讃めれば讃(🈷)めるほど、彼(🏵)の身(🥙)(shēn )分の(😃)賎(jià(🏢)n )しい(🤔)ことや、(🚕)彼の(🧒)父の(🗑)悪行が(🙌)門(💞)人(ré(👁)n )たちの蔭口の種に(😨)な(🌉)る(🍏)のだ(👇)った(👸)。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025