○(👔) 本章(🕞)については異(yì(🤹) )説(shuì )が多い(🌘)が、孔子の言葉(🌓)の(🤕)真意を動(dòng )か(⛎)すほどのものでは(📫)な(🐠)いので、一々述(shù(🤪) )べ(🛤)ない。
二〇(二〇四(sì ))(🥧)
○ 前(🤫)段(😿)と(🌂)後段(duà(🚈)n )とは、原文(wén )では一(yī )連(🍸)の孔子の(🚮)言(🏫)葉(🛩)になつているが、内容(👮)に連絡がないの(😔)で(💲)、定説(🍱)に(🏀)従(📪)(cóng )つて二(èr )段に(🏡)区分した。
民(mín )謡にこういう(✝)のが(🛶)ある。
一(yī )八(二〇二)
二(🍒)九(二(📨)三四)
○ 本章(🔳)は孔子がす(🚪)ぐれた君(⤴)主の(🗂)出ないのを嘆(tàn )いた(🎯)言葉で、それ(🦔)を直接い(⏱)うのを(👯)はばかり、伝説(📂)の瑞祥(xiáng )を以てこれ(🈂)に代えたのである。
三四(一八一(🍤))
「聖(💤)とか仁と(🍁)かい(🚂)うほ(🤰)どの徳(dé(🗝) )は、私には(⛲)及びも(💍)つかないことだ。た(🗂)だ私(🤪)は、そ(🍼)の(🕰)境地を目ざして厭くこ(💋)と(☕)なく努力(lì )している(🐗)。また私の体(tǐ(🗼) )験をとおして倦むことな(🐋)く教(😉)えている。それだけが私の身上だ。」(🏿)
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025