「堯帝(🍥)(dì )の君徳は(🥌)何(🌔)と大きく、何と荘厳(yán )なこ(👤)とであろう(🎴)。世に真に(☝)偉(📩)大な(😼)ものは天(tiān )の(🏜)み(🗑)である(🏬)が(🏫)、ひ(🦗)とり堯帝は天(tiān )と(🐷)その(🏂)偉(💷)大さを共にしている。そ(😚)の徳の広大無辺さは何(hé )と(🦁)形(xí(🏌)ng )容し(🎈)てよいかわからな(💨)い。人はただ(🍤)そ(🖋)の功(💠)業(yè )の荘(zhuāng )厳(yán )さと文物制(🔈)度(🙎)の燦然たるとに眼(yǎn )を(💁)見はるのみである。」
三(sān )四(一(🍁)八(🚤)一)
子貢が先師に(🥒)いった。――
一(🅱)七(🏃)(二〇一(😕))
互郷ご(🤧)き(💁)ょうとい(🔘)う(🤱)村の人たちは、(🌶)お話に(😢)なら(🐝)ないほど(⚡)風(fēng )俗(sú )が悪(👔)か(✋)った(😉)。ところがその村(cū(😂)n )の一(🕳)少(🖼)年が先師に入門をお願いし(📞)て許(xǔ )された(🈶)ので(🏄)、門人(rén )たちは(🦏)先師(🗻)(shī(🧐) )の真(🎃)意を(🐫)疑った。すると、(⌛)先師はいわれた。――
○(🧛) 孝経によ(♎)ると、曾子(🚷)は孔子(🈸)に「身体髪(fā )膚(fū )こ(🐆)れを父母に受(🍢)く(🐓)、敢て毀傷せざるは(☔)孝の始なり(🏾)」という教えを(🏗)うけている。曾(🤦)(céng )子は、(🎤)それで、手(🦋)や(⌚)足(🕒)(zú(😻) )に傷のない(🏦)のを喜んだことはいうま(🚽)でも(😒)ないが、しかし、単に身体のことだ(🙄)けを問題にして(🏨)い(🍳)たのでないことも(🎄)無(❤)論である。
「せ(😭)っかく(😨)道を求(🏃)めてや(🕜)っ(㊗)て来(lái )たのだか(⛩)ら(⛽)、喜(xǐ )んで(🗻)迎えてやって、退(tuì(♒) )かないよう(🤘)にしてやりたいものだ(😪)。お前たちのよ(🔨)うに、そうむごいことを(🕤)いう(🖼)もの(⏪)ではない(🦔)。い(🖊)った(🔕)い、人が自分の身(😼)を清くし(👸)ようと思(🌦)って(🖊)一(yī(🅿) )歩前進して来(😖)たら(🕹)、そ(👲)の清(🏠)くし(💌)ようとする気持を汲んでや(🎍)ればいいので、過(guò )去のこと(🛬)をいつまでも気にする必(🍧)要はないのだ。」
○(🍏) こういう(😫)言葉の深(shēn )刻さが(🛄)わから(🌅)な(🐙)いと、論語(📵)の妙味はわ(➰)からない。
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025