「し(🚩)かし、わずかの人(😧)材でも、その(🍇)有(🦁)る無しでは大(🎤)変なちがいである。周(zhōu )の文王は天(tiān )下(xià )を三分してその二を支配下(⌚)(xià )に(🚘)おさめて(🔒)いられたが(🚦)、それでも殷に臣事(👡)して秩(zhì )序をやぶら(🌨)れなかった。文(🦖)王時代(dà(🏴)i )の周(📊)の徳(dé(🍽) )は至(zhì(🔨) )徳(dé )とい(🌥)うべき(🕵)で(📡)あろ(⤵)う。」
○ 詩(🤪)(shī )経の内(🎼)容を大別すると、風(🏁)・(🕡)雅・頌の三つになる。風(fēng )は(💲)民(💧)謠、雅は朝廷(tíng )の歌、頌は祭事(shì )の(🥡)歌である。
子貢が先師にいっ(👯)た。――
五((🏨)一八九(jiǔ ))(🌧)
○ 矢(👞)ぐ(⬇)るみ==原文(wén )に「弋」((🌡)よく)とある。矢に(💚)糸(🌳)をつ(🚉)け(👘)、それを(🚀)島の羽(🐠)根(gē(🍻)n )にか(♓)らませ(🔀)、生擒(🍄)(qín )する方(fā(👡)ng )法であつた。
一五(🙁)(wǔ(💂) )((⬆)一九九(🐽))
三四(一(🏝)八一)
道(dào )が遠くて
「楽師の摯し(🐮)がはじ(💗)めて演奏(zòu )した(⚾)時に(⛵)きいた関雎かんしょの終曲(🌘)は、(🗽)洋(🍴)々(😹)として耳(ěr )にみ(📂)ちあふれる感が(🏕)あった(✔)の(🔤)だが――」
かように解するこ(🤲)とによつ(🦓)て、本章の前段(⛪)(duàn )と(🎚)後(👏)(hòu )段との関係が、はじめ(🔸)て(🙁)明(míng )瞭(liǎo )になるであろう。こ(🚶)れは、私(sī )一(🧐)個の見解(❕)で(🤔)ある(🏋)が、決して(🎹)無(wú(🎀) )謀な言で(🖋)はな(⏸)いと思う。聖(shè(🛥)ng )人・君子・善人の三(🏞)語(yǔ(🏸) )を、単(dān )なる人物の段階と(🕔)見ただけでは(✍)、(🏋)本章(zhāng )の意味が的(🎾)確(♈)(què )に(🚠)捉えられないだけ(🌵)でなく、論(lùn )語全体の意味があいまい(✡)に(🤔)なるの(🍉)では(🚏)あるまい(🕖)か。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025