○ これは孔(🚴)(kǒng )子晩年(nián )の言葉にちがいない。それが単(🎷)なる(⛅)無常(🚚)観(🧦)(guān )か、過(guò )去(qù )を(🐃)顧み(📦)ての(🏳)歎声か、或は、た(🎂)ゆみなき人(🚶)間の努(🐲)力を(🕋)祈る声か(❄)そもそも(🏸)また、(👃)流転を(🔞)と(🅰)おして流(liú )るる道(dào )の永遠性を讃美する言(🐤)葉か、そ(👉)れは人(🗃)(rén )おのおの自らの心境によつて解するがよかろう(😊)。ただわれわ(🗓)れは、(🧀)こう(🍪)した(🧤)言葉の裏付(fù )けによつ(📷)て、孔子の他の場合の(🎏)極めて平(💆)凡ら(🎺)し(🕶)く(🤦)見え(👨)る言葉が一層(💥)深(shē(🆚)n )く(🤾)理解さ(🚊)れるで(🎥)あ(🔍)ろう(🛁)ことを忘れ(🈂)てはならない(🤽)。
一五(🤯)(二二〇(🦖))(🚂)
○ これは孔(😉)子晩年(🐚)(nián )の言葉(yè )にちがいない。そ(📘)れが単(dān )なる無(wú )常(🔈)観か、(🀄)過去(qù )を顧(gù(🍝) )み(📘)ての歎声か、(🗝)或(♊)(huò )は、たゆみ(😅)なき人間(📀)の(📽)努(nǔ )力(🏿)を祈る声かそもそもまた(🥏)、(🏷)流転をとおして流るる道の永(yǒng )遠性を(🗻)讃美する(🛥)言葉か(😎)、それは(🚈)人おのおの自らの心境によつて解するがよかろう(🤳)。ただ(🥇)われわれは、こう(📸)した言(🐽)葉(yè )の(🐁)裏付けによ(🎫)つて、孔子の(🧥)他の場合の極めて平凡らしく見え(👥)る(🤑)言(yá(🌬)n )葉が一層深く理(🏯)解されるであろうことを忘れて(👲)はならない(🥩)。
曾先生(shēng )がいわれ(📔)た(🗑)。――(🧟)
二(èr )四((🈁)二二(🍯)九)(🛡)
泰(🌫)伯第(😁)八
○(🔁) この章の(🚱)原文(wén )は、よほど言葉(yè )を補つ(🔃)て見ないと意味(wè(🤐)i )が通(💽)(tōng )じ(🐰)ない。特(📇)に前(qiá(📫)n )段と後段とは一連の孔子の言(yán )葉(yè(👽) )にな(🕍)つ(💂)て居り、(🆔)その間(🛤)に意味(🕞)の連絡がついていない。ま(🥐)た、後段において(🏬)は周が殷(yīn )に(👲)臣(chén )事したこ(🐘)とを理由に(🧒)「(🚌)至徳(⛷)」と称讃(🚭)してある(🏪)が、(🈹)前段に出て(🗻)いる武王は殷(yī(⏪)n )の紂王を討伐(🚏)(fá )した人であるから、(🧚)文(wén )王時代(dài )に(👀)対す(🐔)る称讃と見る(🈷)の外はな(😩)い。従つて(🕣)「文(🦖)王(🎦)」という言葉を補つて訳す(👕)ることとし、(🥡)且つ賢(xián )臣(chén )の問題(tí )で前(qián )後を(🕓)結(😣)び(🤩)つ(🚅)け(🚺)て見(⛹)(jiàn )た。しかしそれでも前後の連絡は不(🆖)充分(fè(💥)n )である。というのは、文(wén )王の(🧀)賢臣(🎛)が武王(🎪)の時代になると、武(🕸)王をたすけて殷を討たせた(⛪)こ(🏍)とになる(🈺)からである(⛳)。とにかく(💫)原(🌁)文に何等かの(🥀)錯誤があるのではあ(☔)るまいか。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025