(🔣)孔子は答をうなが(🔂)し(🎰)た。しか(🤚)し樊遅はもう一度(🗑)「はあ。」と(🏎)答(dá )えるよ(🏷)り仕方(🌝)がなかった。
「決してお世(shì(🤹) )辞は申(🔣)しません(🗄)。」
孔子(🤵)は、(😶)ぬかりなく考えた。そして遂(💡)に一(🍻)策を思(sī(🎫) )いついた。それは、相手の(⛩)用(⤵)いた策その(🕐)ままを(❗)応(yīng )用することであった(🐵)。つまり(📰)、陽貨の(✂)留(🍰)守(😖)を見(😋)計って、謝辞を述べに(🥤)行こうというのである。
で彼(👖)(bǐ )は(🍣)つい(🐤)に一(yī )策(cè )を案じ、(🏃)わざわざ孔子の留(liú )守(📒)(shǒu )を(🔝)ね(🐅)ら(👪)っ(🤑)て、豚の蒸(➖)肉を贈(🦏)(zè(👓)ng )ることにしたのである(🏤)。礼(🔜)(lǐ )に、大夫が士に物(🎡)を(🐦)贈った時、士が不在(🌉)で、(🙃)直接(🌇)使(🍒)者と(🌐)応接が出来(lái )な(👉)かった場合には(🌠)、士は翌日大(dà(🏼) )夫の家に赴いて、自ら謝辞を述べなけ(🗻)ればな(📱)らないことになっている(🚼)。陽(🛺)貨(👃)はそこをねらっ(🛫)たわけであ(🐫)っ(🔙)た。
と、もう(🧓)一度彼は首(🚰)(shǒu )をひねった。そ(🔗)して最後に(🥑)次(😓)の(🚔)言葉を思い起した。
陽(yáng )貨はこ(🗯)れはうま(🌚)いと(🥌)思(sī(🏪) )っ(🍇)た。で、す(🥪)ぐ二(èr )の矢を(🖇)放った。
「(🍠)2現(🚛)今(😽)では、親を養ってさえ居(jū )れ(🏁)ば、そ(🤢)れを孝行(háng )だといっているよう(🐕)だが、お互(hù )い犬(😍)や馬まで(🈸)も養って(🍛)いるで(🚡)はないか。孝(xià(🤥)o )行に(🈺)は敬うやま(👉)いの心が大切だ。も(🏗)しそれがなかっ(🎂)たら、(🈚)犬馬を養うのと何のえらぶところもない。」
陽(😴)貨よ(🛸)う(🥔)か、孔子を見ん(🌜)と(🍵)欲(🌮)す。孔子見まみえ(💹)ず(🍩)。孔子に豚いのこを帰おくる。孔子其(🤠)の亡きを(😼)時として(🚀)、往きて之を拝す。諸これ(🕥)に塗みちに遇(⭕)う(🦅)。孔子(zǐ(🔤) )に謂(wè(🎛)i )いて曰(yuē )く、来れ(🐟)、予(🔨)われ爾な(😁)んじと言わんと(🌘)。曰く(🐒)、其の宝(✉)を(🔕)懐(🛹)(huái )き(🚰)て其の(📰)邦(😬)を迷わすは、仁と謂うべき(📭)かと。曰く、不可(kě )なりと。事(😛)を従(cóng )うを好(❕)みて亟(🤵)(jí(🕵) )し(😣)ばしば時(🕉)を(🎊)失うは、(💡)知(zhī(⬇) )と(🦀)謂うべきかと。曰く、不(⛔)(bú )可なりと。日月逝(🚞)き、歳我(wǒ )と与にせずと。孔子(zǐ )曰く、諾(nuò )だく、吾将まさに仕え(🏭)ん(👏)とすと。
彼(💿)が孔子を送り(👉)届け(⛩)たあと(🥠)、すぐその足で(💝)孟懿(🔗)子を訪ねたのは(🕶)い(🍤)うま(🧗)でもない(😁)。そ(💓)して(🍋)、もし孟懿(yì )子が(🐎)、自(zì )己の(🏋)権(⛎)勢を誇(kuā )示するためでな(⏺)く、真に死者(⏰)の霊に奉(🤚)仕(🦉)(shì )したい一心から、(♑)祭(jì )典を行(🏣)(háng )お(👸)うとしていたの(🈴)だったら(🏿)、樊遅(chí )のこの(🏎)訪問は、彼にとって、すばらしい(🥡)意義(🍻)をもつ(🤛)こと(🤞)にな(🏃)ったに相違ない。しかし(🏵)、そのことにつ(🌺)いては、(🍓)記録(🈸)は(🌮)われわ(🥁)れに何事も(📥)告(❗)(gào )げてはいない。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025