○ (🍆)舜(📹)は堯(🚀)帝(🦇)に位をゆ(🛶)ずられた聖天子(zǐ )。禹(yǔ )は舜帝(dì )に位をゆ(🐪)ずられ、夏朝の祖(zǔ(🕉) )と(🗼)な(🐸)つ(🍃)た聖王。共に無(wú )為(wéi )にし(🛷)て化す(🔜)るほ(🌝)どの(🍋)有徳の人であつた。
「共に学ぶことの出(chū(🕔) )来る人(🤨)はあろう。しか(🍉)し、そ(🆔)の人た(🔮)ちが共に(💸)道に精(🚸)進(📺)すること(🏅)の(🕚)出来(🤟)る人であ(🔠)ると(🚩)は限らない。共に道に精進(jìn )するこ(🥇)と(🍌)の出(🐞)(chū )来(lái )る(🤜)人はあろう。しかし(➕)、その人たちが、いざという時(shí )に確(🎲)乎たる信念に立っ(🍸)て行動を共(gòng )にしうる人である(🐻)と(➡)は限(🏗)ら(🚭)な(🦆)い(🎟)。確乎(🌻)た(🕰)る信念(🏵)に立っ(🥗)て(📍)行動(🧔)を共に(😂)しうる(🌏)人はあろう。しかし、(🏚)その人たちが、複(🈲)雑(🎯)な現実の諸問(😁)題に(🥂)当面(🌿)して、なお事(shì(🥥) )を誤ら(🤐)ない(🍑)で共(🔞)(gòng )に進(〰)みうる人であるとは限(😰)らない。」(🏖)
○ (⌚)舜は堯帝に位(wèi )をゆず(🐞)られた聖(🌕)天子。禹は舜(🀄)帝に位(💎)をゆずられ、夏(✍)朝(🗻)の祖(🚜)とな(🥅)つた(🍵)聖王(🐫)。共に無為にして化(huà )するほ(⏲)どの有(yǒ(🈚)u )徳の(🤷)人であつた。
達巷たつこうという村(🛶)のある(😸)人がいった(💸)。―(🎩)―
○(🤖) 本(🥍)章(🏟)は(👏)「(♎)由ら(🚙)しむべし、知(🏽)らしむべからず」という言(yán )葉で広く流布(🚏)(bù )され、秘(💂)密専(💷)制政治の代表的表(🕦)現で(🗿)あるかの如く(🦗)解釈され(❎)ているが、これは原文の「(💆)可」「不可」(🌋)を「可(kě )能(🏡)」「(🤪)不(bú )可能」の意味(🤕)にとらないで、「(🧀)命令(lìng )」「禁止」の意(yì )味にと(🤶)つたための誤りだと私(sī )は思う。第一、孔子ほど教(🔔)え(🍔)て(🗺)倦まなかつた人が(🚉)、民衆の知的理解を自(zì )ら進んで禁止(zhǐ )し(🌤)ようと(🌜)する道理はない。むしろ(🛐)、知的理解を(🤗)求めて容易(yì )に得(⛽)ら(🤬)れな(💠)い現実を(🐮)知(zhī(🤗) )り、それを歎き(🛄)つつ、その(🧑)体験に基いて、いよいよ徳治主義の信(⚓)念(niàn )を固(gù )め(⏸)た言(yán )葉と(🧟)して受取る(🎂)べ(🔖)きである。
一(💡)五(一九(⬛)九)
「後(hòu )輩をば(😧)かにしてはな(🧞)らない。彼(bǐ )等の将(jiāng )来がわ(🔽)れわ(🆕)れの現在(zài )に及ばないと誰がいい(🕟)得よ(⌛)う。だが、四十歳(🧝)(suì )に(❄)も五(wǔ )十歳にもな(🥢)っ(🕎)て注目(👝)(mù(🍀) )をひくに足りないよ(🎃)う(➖)で(🌨)は、おそるる(🐠)に足りない。」
○(⛽) (🍽)作(zuò(🛳) )(原文)==「事(shì )を為(wéi )す」の意に解する説(shuì )もあるが、一(yī )四八(🔇)章(⛑)の「(✡)述べて作ら(🤫)ず(🕧)」の「作」と同(🐑)じく、道理に関する意見(jiàn )を立(lì )てる意味(wèi )に解(👦)(jiě(👙) )する方が、後段と(🆘)の(💭)関係が(🍳)ぴ(🏗)つたりする(📸)。
招(🚞)きゃこの胸(⚡)
八(一(yī )九二)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025