「先(⏮)達て珍し(🍜)く孟孫(sūn )がたずねて来(🍸)て(😍)、孝(xiào )道(🛹)のことを訊(🥦)いていたよ。」(➕)
しかし(🦅)、(👛)孔子の答えは、極めて無(💶)造作であった。彼(🦓)は相手(🐒)の言葉(yè )に軽くうなず(🃏)きながら、
彼(🤷)は、しかし、もう狼狽うろ(⏫)たえても恐れ(🌋)てもいなかっ(🅾)た(🛷)。粛然と(🐎)した(🥞)空(kōng )気(⛪)(qì )の中に、彼はかえって(🌡)安(ān )堵に似た感じを味うことが出(📓)来(🔫)た(🏅)。そし(🕖)て、も(♍)う一(🐱)度、
「あれもいい人物(🔓)じゃ(🧟)。大ま(🛒)か(🤴)な(🐯)ところが(🔂)あっ(🏛)てね。」
「ふふむ(⚪)。す(📕)ると、わ(📏)しの(🤔)眼に何か(💙)邪悪(🤬)な(♿)影でも射しているのかな。」
だ(👔)が(🅰)、やは(💰)りわからな(📈)かった。で(🌟)、彼は、孝(📊)に関(wān )す(🎥)る、ありとあらゆる(🖖)孔子の教(jiāo )えを、一(😲)と(🧡)おり胸の中(🍊)でく(🤗)りかえして見(jiàn )た。
「でも、(🕺)あの調子では、諸(🕞)侯(🕳)を(🛋)説いて見たとこ(💋)ろで(📌)、相手にさ(🌘)れな(🎧)いだろう(😧)と思い(🎹)ま(🥡)す。惜(✅)し(🏦)いものです。」(🚪)
(😔)で彼は(🛀)ついに一(yī )策を案じ、わざわざ孔子の(😆)留守をねらって、豚の蒸肉を贈ることに(😟)したのである。礼に、大夫が士に物を贈った時、(🗯)士が不(🕷)在(📪)で、直(zhí )接使者(zhě )と応(🙃)接が出(💜)来(🐼)なか(🧟)った場合(🦓)には、士は翌日(rì )大夫の家に(🙅)赴(🛫)いて(🔂)、(🥁)自(😘)ら謝辞を述(🗝)べなければならない(😊)ことになっ(🛅)て(🌙)いる。陽貨は(⏪)そこ(🥪)を(🕋)ねらったわけであった。
「(🆙)4父母の存(cún )命(mìng )中は(🕚)親のもとを(🐝)離(lí )れて遠方に(🚞)行(há(📕)ng )かな(⛴)い(🔗)が(🐂)いい。もしやむ(🐤)を得(dé )ずして(⬆)行く場合(hé )は、行先(xiān )を定(🔼)(dìng )めておくべき(🌥)だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025