○ (👥)孔子が昭公は礼(🥅)を知つ(🧠)ていると答えたのは、自分の(🦈)国の君主の(👓)こと(🔶)を(👄)他(tā )国の役人の前(qián )でそし(🏉)る(🐘)のが非(🐵)礼(lǐ )であり(👳)、且つ忍(🍙)びなか(🛌)つたからであろう。しかし、事(🚛)実を指摘されると、それを否(✊)定(dì(♊)ng )もせず、ま(🚊)た自(zì )己辯護(hù )もせず、すべ(❎)て(🐾)を自分の不明に(🚺)帰(🆓)した(🗾)。そ(👀)こに孔子の面目があつ(✔)たのである。
二二(🥚)(二(🗼)二(èr )七)
七(一九一(💋))(⛺)
○(🕢) これは孔子(🎽)晩年の(🏽)言(yán )葉にちがい(🎶)ない。それが単なる無常観(🙂)(guān )か、過(guò(🙁) )去を顧み(🎗)ての歎(⌚)声(shēng )か、或(huò )は、(🦄)たゆ(🚣)みなき(🚗)人間の努力を祈(🏅)る(🎎)声かそも(😲)そも(🏁)ま(🎽)た(🌻)、流(liú )転をとお(🈹)し(🕊)て(🕑)流る(🎬)る道(🌝)の永遠性を讃美(měi )する言葉(yè )か、それは人おのおの(👷)自ら(🌖)の心境(jìng )に(🔛)よつて(🦂)解す(💳)るがよ(💵)かろう。ただわ(🍐)れわれは、(🚣)こう(📹)した言(🖋)葉(💍)の裏付(fù )け(🌯)によつて、孔子の(🥞)他(tā(🕐) )の場合(hé )の(✏)極(😪)めて平凡ら(👀)しく見(jiàn )える(🚴)言葉が一(👚)(yī )層深く(🛺)理解されるであろうことを忘れては(🐉)ならない(🛅)。
先(〰)師(shī )は、温(🕖)(wē(🌥)n )かで、しかもきび(❓)しい方(🙇)であった。威厳があって、しかもおそろしく(🍌)ない方であった。う(🤕)やう(🏚)やしくて(🔏)、しかも安らかな(🐯)方であっ(🥟)た(😡)。
先師はこれを聞かれ、門人たちにたわむれていわれ(🎞)た。――(🔝)
○ 次((🐬)原文(💧))(🍩)==一般に(🐗)「つぎ」「第二」の意味(💛)に(🌘)解されて(👮)い(🥊)るが、私は「途次」(⬜)などと(⛷)いう(💴)場(🌩)合の「次」と同じく、(🤷)目(❕)標(biāo )に達する一(yī )歩手前の意に解(jiě )したい。
二(👿)七(二(🗒)三二(è(🔗)r ))
「聖とか仁とかい(🈁)うほど(😦)の徳は、私には及(🛥)びもつかないこ(🧀)とだ。ただ(🏿)私は、その境地を目(➿)ざ(🛬)して厭くことなく(🍇)努力し(🕶)て(😋)いる。ま(👹)た私の体(tǐ )験(😢)をとおして(🍎)倦(juàn )むこ(☔)となく教え(💋)ている。それだけが私(🤪)の身(shēn )上だ。」
(🕙)曾先生が病床にあられ(😰)た(➕)時、大(dà )夫の(🚙)孟(🚐)敬子が見舞に行った(🥇)。す(📓)る(🍻)と、曾先生がいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025