「兎うさ(🏖)ぎ(🚬)、兎(tú )、そなた(🎣)の耳は
と正太(tài )も見(jiàn )つ(😣)け(🏖)て呼んだ。
(🎇)お房の小(🐪)供らし(🕣)い(🛋)声(shē(😮)ng )には(📼)、聞(🚉)い(🎎)ている伯(bó(🆗) )母に取って、幼い時分(fè(🐑)n )のことまでも思わ(📮)せるようなも(☝)のが有(yǒ(📧)u )った。
「何物な(🙄)んにも君に(😯)は置(🍛)いて行く(🥚)ようなものが無いが、その鍬(🤵)くわ(🍩)を進(🍚)(jìn )あ(♿)げよう(🦕)と思(sī )って、とっといた」(🖲)と三吉(jí )は自分が(🦃)使用(♑)つか(🚤)った(🌩)鍬(🌃)(qiāo )の置い(😪)てある方(🐨)(fāng )を指し(🙂)て(🥌)見(jiàn )せた。
「へ(👫)え、好いの(👕)を買(🏟)(mǎi )って頂いた(🤔)ネ」(🔬)
「散歩がて(🍺)ら(😃)オバコの実を(📽)採り(🥈)にいら(🔦)っ(🤲)し(💛)ゃいました――子供を連(🚸)れて(👦)」
「その決心は容易で(😄)なかっ(📁)た(🌏)ろうネ」
三(🍿)吉(🏃)を前に置いて、(🃏)橋(😬)本親(qīn )子はこ(🙈)んな言(🎶)葉を換(🥔)かわした。漸よ(📐)うやくお種は帰郷の(🚟)日が近(📍)づ(🤥)いた(📂)こ(📹)とを知っ(🏈)た。その喜悦よろこびを持って、復(fù )た(➿)お(🍟)雪の(🍆)方へ行(🗿)った。
思わず三吉(jí )はこん(🤾)なことを言出した。この郊(jiāo )外(🎳)へ引(🙌)移っ(🏙)てから、彼の家では初(chū )めての(🚚)男の(🧦)児(🥔)(ér )が生れ(🏼)ていた。種夫たねお(🤼)と言った。その乳呑児ちのみごを年若な下婢おんなに渡(dù )して置(❔)いて、やがてお雪も二(🐷)人の話を聞き(🚱)に来た。
「い(✂)や(📔)、今(jīn )度は途中で(Ⓜ)用達よう(💪)たしの都合(hé )も(🏺)有りま(😔)すからネ(🔉)――母親さ(🌫)んの御迎には、いずれ近いうち(🔋)に嘉(🔋)助をよ(🚈)こす積りです」
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025