一(🧗)四(二一九)
○ (🔦)前段(💀)と(🥓)後段(duàn )と(📹)は、原文では一連の(🈸)孔子の(🎐)言(👴)葉(🚨)に(🛁)なつて(🐳)いるが、内容に連絡がないの(🌡)で、定(🍯)説(shuì )に従(🚽)つて二段に区(qū )分(💀)した。
○(🤦) (🌳)子路の(🍿)祷(dǎ(😰)o )り(🎻)は(🔀)、謂ゆる苦(🍱)しい時の(😮)神(shén )頼みで、迷信的祈(⬛)祷以(🛢)上(shà(🐷)ng )のものではない。それに対して孔子は、真(🌃)の心(xīn )の祷り、つま(🚅)り天地に恥じな(🈲)い(👵)人間(jiān )としての精進こそ(🍦)は、幸福に到る道だ、と(📌)いう(💺)ことを説いた。孔子の教えには宗教が(⚽)ない、とよ(📮)くいわれるが、「(🍖)天(tiān )」と(⚾)いう言葉(💟)は(🔒)、孔(😖)子に(🛃)よつて常に宗(💠)教的(de )な意味(🥞)に(❗)使(⛹)わ(🐩)れているのであ(🏖)る。
○ 泰伯=(🐲)=周の大(😈)王(たいおう)の長子で、仲雍(yōng )(ちゆうよう)季歴(きれき)の二弟(dì(⛰) )があつ(🍚)たが、季歴の子(🌃)昌(chāng )(しよう)がすぐ(📔)れた人物だ(🦆)つたので、(🛳)大王(🍞)は位を末子季(jì )歴に(🦌)譲つ(🈂)て昌に(😬)及ぼし(🚯)たいと思つた。泰伯は(🔁)父の(🌟)意志を察し(🌋)、弟(dì )の仲雍(⛺)と共(♒)に(🎦)国を去(qù )つて南方にかくれた。それが極め(🛺)て隱微の(🖖)間(🔖)に行(háng )われたので、(🛷)人民はその噂さえ(👞)す(🦍)ることがなかつ(😁)たの(🍇)である。昌は後の(🎰)文王、その子(💟)発(は(📎)つ)が武王である。
○ (🍳)この(♟)一章(🐥)は、(🔍)一(😖)般の個人に対(🙎)する戒(jiè )めと解するよ(🦕)りも、為(wé(📻)i )政家(📚)に対する(🌗)戒めと解する方が適当(🍶)だと(🎚)思(💁)(sī )つ(🉐)たので、思い切つて(⬛)右(yòu )の(🛺)よう(🥟)に訳し(🚂)た。国民生活の貧(pín )困と苛(🕳)察な政治とは(🏓)、古(gǔ )来(lá(⛎)i )秩(🏦)(zhì )序破壊(huài )の最大の原因な(🍛)のである。
「先(🤾)(xiān )生(😮)は、自(zì )分は世に(💦)用いられなか(💹)ったために、諸芸(yún )に習(xí )熟(shú )した、と(✝)いわれた(🈹)こ(🔴)と(🔋)がある。」
ゆす(🅾)らうめの(🧝)木
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025