先師が匡(💽)きょうで遭(zāo )難され(🕸)た時(shí(🏹) )いわれた。――
よきか(👛)なや。
一(yī )四(一(🎏)九(🗳)八)
「(💘)禹は(🍆)王者と(🍘)して完全無欠(🦐)だ。自分の飲食(shí(🏬) )をうすくし(💏)てあつ(🔣)く農耕の(🍹)神を祭り、(🔣)自(🥏)分(😦)の衣(yī )服を粗(cū )末にし(🎏)て(🦒)祭服を(🐥)美しくし、自分(🧔)の宮室を質素(sù )に(🌘)して灌漑水(shuǐ )路(🦐)に力をつ(😋)くした(🏛)。禹は王(⏺)者(😷)として(👮)完全無欠だ。」
有(🌧)(yǒu )る(⚾)をねたみて(🚶)
子罕しかん第(dì )九
○ 泰(🎋)伯(🛰)=(🍁)=(🔽)周(zhō(🎑)u )の大王(🏺)(たいおう)の長(👧)(zhǎ(🕷)ng )子で、(🍃)仲雍(ちゆうよ(😻)う)季(🛍)歴(lì )((🎩)きれ(🔹)き)の二弟(dì )があつた(🥧)が、季歴の子昌(🥠)(し(🥔)よう)(🥠)がすぐれた人物だつた(🚡)ので、大(dà )王は位を末子(zǐ(🌊) )季歴に譲(ràng )つて(🃏)昌(chāng )に及(🦋)ぼし(🗨)たいと思つた。泰伯(🚓)は父の意志を察(chá )し(😡)、弟の仲雍と(⛏)共に国(✍)を去つて南方にかくれた。そ(✔)れが極めて(🥛)隱(🚨)(yǐn )微の間に(🐒)行わ(🤮)れたの(😾)で、人民(🈯)はその噂(zǔn )さえすることがなかつたのである。昌は後(hòu )の文王(wáng )、その子発(は(😫)つ)が武王である。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025